Top 7 # Xem Nhiều Nhất Viết Đơn Xin Việc Bằng Giấy Nào Mới Nhất 2/2023 # Top Like | Hanoisoundstuff.com

Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh Viết Thế Nào?

Trong thời đại kinh tế toàn cầu hóa thế giới, các nhà tuyển dụng luôn yêu cầu các ứng cử viên phải có trình độ ngoại ngữ, nhất là tiếng Anh. Có ngoại ngữ là một lợi thế, giúp bạn dễ dàng hòa nhập với môi trường làm việc quốc tế, năng động và hoàn thành tốt công việc chuyên môn cần ngoại ngữ hơn. Do đó, trong hồ sơ xin việc làm, đối với cả doanh nghiệp Việt Nam hay doanh nghiệp nước ngoài thì các bạn nên làm đơn xin việc bằng tiếng anh. Bài viết sau đây sẽ hướng dẫn bạn làm đơn xin việc bằng tiếng anh

Cách viết thư xin việc bằng tiếng Anh

1. Tại sao nên làm đơn xin việc bằng tiếng anh?

Trong thời buổi kinh tế khó khăn, cộng với số lượng cử nhân đào tạo ra trường ở tất cả các ngành nghề rất cao thì tỷ lệ cạnh tranh rất cao. Muốn tăng tỉ lệ đậu trong các công ty, bạn phải thật sự có năng lực chuyên môn, có kỹ năng mềm như giao tiếp, tin học văn phòng và cả ngoại ngữ. Một đơn xin việc bằng tiếng anh sẽ tạo ấn tượng mạnh đối với nhà tuyển dụng, giúp bạn nổi bật trong hàng loạt những ứng cử viên nặng ký khác.

Đối với những công ty yêu cầu đơn xin việc bằng tiếng anh, bạn cần phải đầu tư cho đơn xin việc của mình để vừa thể hiện trình độ tiếng anh vừa thể hiện sự tỉ mỉ, nghiêm túc trong công việc. Những công ty không yêu cầu đơn xin việc bằng tiếng anh thì bạn có thể làm đơn xin việc song ngữ, tức là cả bản tiếng Việt và tiếng Anh để tạo điểm nhấn cũng như phát huy năng lực tiếng anh của bạn.

2. Lưu ý khi làm đơn xin việc bằng tiếng anh và mẫu đơn xin việc chuẩn bằng tiếng anh

Những lưu ý khi làm đơn xin việc bằng tiếng anh như sau:

– Trình bày các mục một cách rõ ràng, không trùng lặp, chồng chéo nhau về nội dung.

– Kiểm tra chính tả thật kỹ trước khi nộp hồ sơ xin việc.

– Viết nội dung các mục nên chia thành ý ngắn, không viết thành đoạn văn dài.

– Nên để lại các thông tin cá nhân chính xác, rõ ràng để nhà tuyển dụng tiện liên lạc với bạn.

– Đ ơn xin việc bằng tiếng anh nên để hình đại diện chính bạn, không nhất thiết phải là ảnh thẻ nhưng phải rõ mặt, nghiêm túc, không nên chèn các sticker vào.

Contact information

– Trên mạng có rất nhiều mẫu đơn bạn có thể lựa chọn mẫu nhưng phải phù hợp với tính chất công việc và vị trí bạn ứng tuyển vào. Ví dụ như nếu bạn ứng tuyển vào vị trí nhân sự thì cần một mẫu đơn xin việc tiếng anh mang phong cách nghiêm túc, lịch sự, không nên quá cầu kì, màu mè. Còn nếu bạn làm về mảng design, bạn nên chọn một CV sáng tạo, đặc sắc và chuyên nghiệp.

– Những mục bắt buộc phải có trong một mẫu đơn xin việc tiếng anh là thông tin cá nhân, mục tiêu nghề nghiệp, trình độ học vấn và bằng cấp, kinh nghiệm làm việc, kỹ năng, sở thích cá nhân và thành tựu. Ngoài ra bạn có thể thêm các mục khác như người tham vấn, người liên hệ.

Name: NGUYEN THI THAO NGUYEN

Career goals

Date of birth: October 3, 1998

Number phone: 0354973726

Nguyenthithaonguyen1316@gmail.com

Address: 49 Khanh Hoi, ward 3, District 4, HCMC

– Desire to work to learn and foster knowledge about ants

Education

legal formula.

for customers, communication skills, behavior.

– Looking forward to the opportunity to become an official employee of

Major: International Law

Being a final year student, graduating in June

Casee Law Firm [January 2019 – July 2019]

Legal aid trainee.

– Arrange profile.

– Draft some types of menu for customers

Certificate

Volunteer work Social Work Team [October 2013 –

Volunteers

Prize

Organize activities for children and propaganda

laws for local people.

Skills

TOEIC 620 certificate [2019]

MOS word 2010 certificate

SCHOLARSHIP PROMOTION

EXERCISES [2016, 2018, 2019

Communication skills in English

Skills to use Microsoft

Làm Thế Nào Để Viết Cv Và Thư Xin Việc Bằng Tiếng Pháp

CV – CURRICULUM VITAE

Nhìn chung, một CV tiếng Pháp thì dễ dàng hơn nhiều so với một một bản tiếng Anh.

THÔNG TIN – INFORMATION

Rõ ràng, bạn cần phải đặt tên, địa chỉ, số điện thoại và email của bạn ở đầu trang. Tuy nhiên, ở Pháp, bạn cũng nên đặt ngày sinh của bạn (hoặc tuổi), quốc tịch và tình trạng hôn nhân (bao gồm cả số lượng con cái, nếu có).

TRÌNH ĐỘ – FORMATION (đào tạo, giáo dục)

Cũng không khác một bản CV tiếng Anh. Bạn hãy liệt kê một cách ngắn gọn, theo một trình tự thời gian gần nhất, bạn làm gì (học gì, nghiên cứu gì) ở đâu và những bằng cấp mà bạn đạt được. Trong mục này, bạn chắc chắn phải có được các bằng cấp tương đương với trình độ ở Pháp. Ví dụ như bằng GCSE’s là tương đương với Le Brevet và trình độ A- đến bằng tú tài (le baccalauréat). Và bạn cũng cần phải liệt kê rõ ràng bằng những trích mục cụ thể. Ví dụ, nếu bạn có một ý đầu tiên, hãy viết ‘mention très honorable’. Và hãy tách biệt chúng với nhau. Ví dụ mục 2:1, ‘mention bien,’ mục 2:2, ‘mention assez bien’ và cứ tiếp tục như thế.

Kinh nghiệm chuyên môn – EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE

Đây là sự khác biệt thực sự giữa bản CV tiếng Pháp và bản CV tiếng Anh. Trong tiếng Anh, sau khi bạn đã liệt kê một số kinh nghiệm làm việc trước đây của bạn, bạn nên viết một vài lời về vai trò đảm nhận của mình và các kỹ năng mà bạn đã đạt được. Điều này là không cần thiết ở Pháp. Đơn giản chỉ cần viết về vị trí của bạn và công ty bạn làm việc. Ví dụ, ‘MAI 2011 – JUIN 2012. BUREAU DE BLUEMOON. ASSISTANT(E) ADMINISTRATIF/TIVE.’

Thông tin thêm – AUTRES RENSEIGNEMENTS

Phần này tương tự như phần ‘Additional Information’ trong một CV tiếng Anh. Bạn nên liệt kê bất kỳ ngôn ngữ khác bạn nói được (đề cập đến trình độ bạn sử dụng được nó, ‘Courant’, ‘niveau scolaire’, vân vân), kỹ năng IT mà bạn có, một chứng nhận (permis de conduire), những kỳ nghĩ bạn đã trải quá … gần đây nhất, bất cứ điều gì mà cho là có thể làm nổi bật CV của bạn và thu hút được sự chú ý của các nhà tuyển dụng dựa trên các kỹ năng bạn có.

Phần sở thích chính – CENTRES D’INTERET

Đây có thể là một phần tùy chọn, nơi bạn thể hiện những sở thích của bạn. Lưu ý: nếu bạn muốn nói điều gì đó như ‘Tôi thích đàn piano từ những năm lớp 7’ hãy nhớ diễn đạt điều này theo nghĩa tiếng Pháp. Bạn nên sử dụng một cái gì đó khác nhau, chẳng hạn như Supérieur hoặc poussé.

Phần kết, hãy kết thư với một câu nói hoàn hảo, để nhà tuyển dụng không ngần ngại mà liên hệ với bạn, để tìm hiểu thêm thông tin cần thiết; một câu tốt đẹp như ‘Dans l’attente de votre réponse, l’expression de mes salutations distingué(e)s.’ Bức thư xin việc nên được viết ít hơn một trang giấy A4.

Nguồn: thirdyearabroad.com

Viết Đơn Xin Việc, Cv Bằng Tiếng Anh

Viết đơn xin việc, CV bằng tiếng anh – từ vựng cần biết (P1)

Viết đơn xin việc hay CV (sơ yếu lý lịch) bằng tiếng anh bây giờ rất phổ biến bởi ngày càng có nhiều công ty nước ngoài hoạt động tại việt nam. Với mong muốn góp phần giúp các bạn dễ dàng hơn trong việc viết những CV và đơn xin việc ấn tượng; Ad xin chia sẻ với các bạn những từ vựng phổ biến được dùng trong việc viết đơn xin việc, cv bằng tiếng anh.

Đây là loạt bài về từ vựng tiếng anh sử dụng trong đơn xin việc và CV do đó nếu trong phần 1 không có các từ bạn muốn thì hãy tìm kiếm trong webkynang.vn các phần tiếp theo nhé.

1. Tiêu đề của đơn xin việc/ thư ứng tuyển và CV trong tiếng anh là gì?

– Cover letter: Đơn xin việc/ thư ứng tuyển

– Application letter: Đơn xin việc/ thư ứng tuyển

– CV (curriculumn vitae): Sơ yếu lý lịch

2. Các kỹ năng làm việc, kỹ năng mềm trong tiếng anh thường dùng từ gì?

– Detail oriented: Chi tiết

– Hard working: Chăm chỉ

– Under pressure: Dưới áp lực

– Independent: Độc lập

– Teamwork: Làm việc nhóm

3. Các từ vựng dùng chung khi viết đơn xin việc và CV trong tiếng anh

– Job description: Mô tả công việc

– Career objective: Mục tiêu nghề nghiệp

– Interview: Cuộc phỏng vấn, buổi phỏng vấn

– Appointment: Cuộc hẹn, cuộc gặp mặt

– Writing in response to: Đang trả lời cho

– Experiences: Kinh nghiệm

– Developed: Đã đạt được, phát triển được, tích lũy được

– Undertake: Tiếp nhận, đảm nhiệm

– Position: Vị trí

– Performance: Kết quả

– Skills: Kỹ năng

– Level: Cấp bậc

– Work for: Làm việc cho ai, công ty nào

– Proffessional: Chuyên nghiệp

– Believed in: Tin vào, tự tin vào

– Confident: Tự tin

– Human Resources Department: Phòng nhân sự

– Apply for: Ứng tuyển vào vị trí…

4. Từ vựng tiếng anh dùng để nói về trình độ học vấn trong cv và đơn xin việc

– GPA: Grade Point Average – điểm trung bình

– Graduate: Tốt nghiệp

– Internship: Thực tập sinh

5. Khi kết thúc đơn xin việc, thư ứng tuyển ta dùng từ tiếng anh nào

– Sincerely: Trân trọng

– Faithfully: Trân trọng (dùng trong văn cảnh ít trang trọng hơn sincerely J)

– Best regards: Trân trọng – cái này hay dùng nè đặc biệt là viết email

Xem tiếp phần 2 của chủ đề “Từ vựng tiếng anh sử dụng trong viết đơn xin việc và CV” -> Click xem

Xem tiếp phần 3 của chủ đề “Từ vựng tiếng anh sử dụng trong viết đơn xin việc và CV” ->

Để luôn cập nhật kiến thức về Excel – Bạn nên đăng ký nhận bài viết mới qua email nhé:

Lưu ý: Sau khi đăng ký, bạn hãy vào email vừa đăng ký để xác nhận đăng ký (Có thể thư kích hoạt bị rơi vào hòm thư spam – bạn hãy vào hòm thư spam để kiểm tra nhé)

Cách Viết Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Anh

Cũng giống như đơn xin nghỉ việc bằng Tiếng Việt, bố cục viết đơn xin bằng Tiếng Anh cũng như vậy. Tuy nhiên, bạn cần chú ý đến câu từ, cú pháp để người đọc nắm bắt được nhu cầu của bạn để xử lý nhanh gọn.

Tiêu đề – Letter of resignation

Dear Mr. / Mrs…(tên của quản lý hay giám đốc)

Đoạn mở đầu – First paragraph

Để cập đến vị trí bạn muốn từ chức và ngày sẽ chính thức nghỉ việc.

I am writing to inform you of my resignation from [job title], effective [date of termination]. Tôi viết đơn này để xin phép thôi việc tại vị trí…từ ngày….

Đoạn thân – Second paragraph

Đoạn thân được chia nhỏ thành 3 phần:

Những đánh giá tích cực của bạn về công việc và con người ở công ty:

My experience with [company name] has been valuable. Sự trải nghiệm của tôi tại (tên công ty) rất quý giá. I have worked with great team and a great manager. Both helps me so much in my sucess in company. Tôi đã làm việc cùng với một đội ngũ và người quản lý tuyệt vời. Cả hai đã giúp cho sự thành công của tôi tại công ty.

Lý do xin nghỉ việc của bạn:

But I’ve just received a very good chance to work in my hometown where my family is living. It’s very mean to me Nhưng tôi mới nhận được một cơ hội rất tốt để làm việc ở quê nhà nơi mà gia đình tôi đang sống. Nó rất có ý nghĩa đối với tôi.

Cam kết về việc hoàn thành công việc còn lại của bạn trong công ty:

Phần cuối – last paragraph

Cảm ơn chân thành những gì công ty đã giúp bạn:

Thank you so much for the opportunities and experiences you’ve offered me. Chân thành cảm ơn công ty vì những cơ hội và kinh nghiệm mà công ty đã đem lại cho tôi. Sincerely yours, Your signature – Chữ ký Your first and last name – Họ tên

Mẫu đơn xin nghỉ việc tiếng anh

Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Anh 1:

Mẫu đơn xin nghỉ việc tiếng anh 2