Top 7 # Xem Nhiều Nhất Viết Đơn Xin Phép Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh Mới Nhất 5/2023 # Top Like | Hanoisoundstuff.com

Viết Giấy Xin Phép Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Học

Hướng dẫn viết đơn xin phép nghỉ học bằng tiếng anh hoặc giấy xin phép nghỉ học bằng tiếng ANh. Trong những ngày đi học liên tục, ắt hẳn sẽ phải có một vài ngày chúng ta không thể có mặt tại lớp phải không nhỉ? Có thể là do chúng ta bệnh hoặc có một vài việc quan trọng cần phải giải quyết. Nhưng dù lý do là gì thì việc nghỉ học của chúng ta cần phải có sự đồng ý của bố mẹ cũng như giáo viên chủ nhiệm. Hôm nay chúng ta hãy cùng điểm qua hai ví dụ đơn giản về đơn xin phép được nghỉ học nhé. Đây là mẫu Đơn xin phép đơn giản theo phong cách tiếng ANh. Còn nếu viết đầy đủ thì các bạn cần phải viết cộng hòa xã hội… rồi tên đơn ngày tháng viết, chữ ký phụ huynh các thứ nữa nhé. Đơn xin phép này có thể biến tấu để viết nhiều đơn xin phép khác nữa

Bài viết 1: Viết giấy xin phép nghỉ học bằng tiếng Anh: Vocabulary:

Attempt (n): Sự cố gắng, sự nỗ lực.

Evade (v): Né, tránh.

Drake (n): Thắng xe.

Bruise (n): Vết bầm, vết thâm tím.

Scractch (n): Vết xước.

Faint (v): Ngất xỉu.

Sympathize (v): Cảm thông.

PERMISSON FORM

Dear Ms.Thu, Today, I write this form in order to ask for your permission about my absence on your next class, Tuesday, 22th of March. An unpredictable situation had happened, and it now prevents me from attending your tomorrow class. This afternoon while I was on my way back home from school, I had an accident in an attempt to evade a small puppy on the road. I had no idea where did it come from, but it suddenly ran right in front of my bicycle. I pulled my drake immediately, and the next thing I remember was that I was being carried to the hospital by my neighbors. I was so lucky that I did not break any of my bones. Although I had only a few bruises and scratches, I was too shocked that I fainted. My doctor told me to take a day off in order to be completely calm before I can ride my bike again. Attached with this form are my medical examination papers as well as the bills. I would be very grateful if you can sympathize with my situation. If you need any further information, you can contact my parents at any time.

I will be present on Thursday, 23th of March, and I promise to keep up with your tomorrow lesson. Sincerely, Thanh Nha.

Dịch: Gởi cô Thu, Hôm nay em xin viết đơn này nhằm để xin phép cô về việc em sẽ vắng mặt trong buổi học kế tiếp của cô vào Thứ tư, ngày 22 tháng 3. Có một tình huống bất ngờ đã xảy ra, và hiện tại điều đó đang ngăn cản khiến em không thể đến lớp vào ngày mai được. Buổi trưa ngày hôm nay, trong khi em đang trên đường từ trường về nhà, em đã gặp một tai nạn trong khi cố gắng né một chú chó nhỏ trên đường. Em không hề biết nó từ đâu đến, nhưng đột nhiên nó chạy ngay phía trước xe của em. Em bóp thắng ngay lập tức, và điều kế tiếp em nhớ là em được những người hàng xóm chở đến bệnh viện.May mắn là em không làm gãy cái xương nào của mình. Mặc dù em chỉ bị bầm và xước ở một vài nơi, em đã quá choáng đến nỗi em ngất đi. Bác sĩ khuyên em nên nghỉ một ngày để hoàn toàn trấn tĩnh lại trước khi em có thể lại đạp xe đi học. Kèm theo với mẫu đơn này là giấy khám bệnh cũng như hóa đơn khám bệnh. Em sẽ cảm thấy rất biết ơn nếu cô có thể thông cảm cho hoàn cảnh này của em. Nếu cô cần thêm thông tin, cô có thể liên lạc với bố mẹ em bất cứ khi nào. Em sẽ có mặt ở lớp vào Thứ năm, ngày 23 tháng 3, và em hứa sẽ bắt kịp bài học ngày mai của cô. Chân thành, Thanh Nhã Vforum.vn.

Bài viết 2: Viết giấy xin phép nghỉ học bằng tiếng Anh: Vocabulary:

Officially (adv): Một cách chính thức.

Brother-in-law: Anh rể, em rể.

Dear Mrs.Trung, I would be very thankful if you can give me your permission to be absent for two days, which are Tuesday and Thursday. I had talked to you about this event last week, and today I write this form to officially ask for your permission. Tomorrow will be my older sister’s wedding, and everyone in the family has to be there to give her the best greetings. Her wedding will last for a day; however, I have another reason to not to be present on Thursday. Since my brother-in-law’s hometown is in Kien Giang, we have to travel for a very long distance to have the second wedding party at his house. The journey will last for about ten hours, and of course there will take another ten hours for us to come back; therefore, it is impossible for me to make it in time to the class on Thursday. This event can be considered as the most important event of my family within this year, so I hope you can understand. After the two-day off, I promise to be present on Friday, 24th of March. All the lessons on those days will also be studied and written down completely. You can contact my parents at any time if you want to make sure about me schedule. Thank you again.

Sincerely, Thanh Nha.

Dịch: Gởi thầy Trung, Em sẽ cảm thấy rất biết ơn nếu như thầy có thể cho phép em được vắng mặt ở lớp vào hai ngày là Thứ tư và Thứ năm. Em đã có nói với thầy về sự kiện này vào tuần trước, nhưng hôm nay em viết đơn này để chính thức hỏi xin phép thầy. Ngày mai sẽ là lễ cưới của chị em, và tất cả mọi người trong gia đình sẽ phải có mặt để gởi đến chị những lời chúc tốt đẹp nhất. Hôn lễ của chị em sẽ kéo dài trong vòng một ngày; tuy nhiên em có một lý do khác để không có mặt ở lớp vào ngày Thứ năm. Bởi vì quê của anh rể em ở tận Kiên Giang, cả nhà sẽ phải di chuyển một quảng đường rất dài để tham dự một buổi lễ thứ hai tại nhà anh ấy. Chuyến đi sẽ kéo dài khoảng mười giờ đồng hồ, và dĩ nhiên sẽ tốn thêm mười giờ nữa để gia đình em quay lại nhà; vậy nên việc em kịp có mặt tại lớp vào Thứ năm là điều không thể. Sự kiện này có thể được xem là sự kiện quan trọng nhất của gia đình em trong năm nay, vậy nên em hi vọng thầy sẽ hiểu cho em. Sau hai ngày nghỉ, em hứa sẽ có mặt tại lớp vào Thứ sáu, ngày 24 tháng 3. Em cũng sẽ tự học và chép đầy đủ bài học của hai ngày đó. Thầy có thể liên lạc với bố mẹ em bất kì lúc nào nếu thầy muốn chắc chắn về lịch trình của em. Em xin cảm ơn thầy lần nữa.

Chân thành, Thanh Nhã.

Thanks too much

Cách Viết Đơn Xin Phép Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh Mới Nhất

Cách viết đơn xin phép nghỉ học bằng Tiếng Anh

Viết đơn xin phép nghỉ học bằng Tiếng Anh cũng tương tự như những đơn tiếng Việt, chỉ có sự khác biệt về ngôn ngữ. Tuy nhiên để xin nghỉ bằng Tiếng Anh các bạn cần có sự lễ phép và lịch sự thì việc viết thư hay đơn cần có mẫu cụ thể. Các bạn cùng tham khảo Đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh

Date: (Ngày tháng viết đơn)

Title: Letter requesting for (số ngày muốn nghỉ, ví dụ: one, two…) of leaving

Content:

My name is (…) and I’m in class (…). I would like to make a request from you to allow me to have a (…) day(s) (nếu là trên 2 ngày thì phải có s nha) leave. I would like to use this time to be able to use this free time for me to recover myself (hoặc bất cứ lý do nào khác bạn muốn). Due to my health is in bad condition, I may not be able to come back to school until I get better. I will just used my leave credits in exchange for these request if this will not be granted. Hoping for your feedback with regards to my concern.

Thank you and regards,

Tên bạn.

Nghỉ Phép Tiếng Anh Là Gì? Cách Viết Đơn Xin Nghỉ Phép Tiếng Anh

Việc làm Thực phẩm – Đồ uống

1. Bạn biết gì về đơn xin phép tiếng anh

Đơn xin nghỉ phép là gì? Cũng giống như ngôn ngữ Việt Nam thì tiếng anh cũng có nhiều từ chỉ việc nghỉ phép để các bạn lựa chọn cho phù hợp. Khi viết email hoặc là giao tiếp trực tiếp thì đều có cách viết cũng nói giao tiếp khác nhau.

Dưới đây tôi sẽ liệt kê một vài từ vựng được sử dụng phổ biến:

to be on holiday/ vacation/ furlough/ leave: dịch sang Tiếng Việt đều có nghĩa là nghỉ phép. Ví dụ:

– How long did your leave last? – dịch sang Tiếng Việt là ” Thời gian nghỉ phép của bạn kéo dài bao lâu ?”.

– How long was your leave? – dịch sang Tiếng Việt nghĩa là ” thời gian nghỉ phép của bạn là bao lâu ?”.

– To take two weeks’ leave – dịch sang Tiếng Việt nghĩa là ” nghỉ phép hai tuần “.

– To get an extension of leave – dịch sang Tiếng Việt nghĩa là ” được gia hạn nghỉ phép “.

– Every year one is entitled to a number of days’ leave – dịch sang Tiếng Việt là ” mỗi năm được một số ngày nghỉ phép”.

Bởi tình huống và văn phong sử dụng phải phù hợp với nhau không có một câu nào được dùng riêng cho nghỉ phép tiếng anh. Việc này đòi hỏi kỹ năng ứng biến và học hỏi để bạn có thể đối phó những lần muốn xin nghỉ tại nơi công ty nước ngoài hoặc sếp nước ngoài một cách khéo léo và lịch sự. Như vậy thì khả năng bạn được chấp thuận việc nghỉ phép được cao hơn.

Tìm kiếm những cơ hội việc làm tại Lào Cai nhanh nhất trên timviec365 và ứng tuyển ngay tại việc làm Lào Cai.

1.1. Đơn xin phép tiếng anh là gì?

Đơn xin nghỉ phép tiếng Anh hay còn gọi là Leave of Absence Letter là đơn xin nghỉ phép được trình bày dưới dạng ngôn ngữ tiếng Anh, là loại đơn được tạo ra mới mục đich xin nghỉ phép vì một lý do nào đó. Loại đơn này thường được sử dụng trong các cơ quan, doanh nghiệp nước ngoài hoặc một số công ty trong nước có yêu cầu đặc biệt nào đó.

1.2. Tác Dụng Của Đơn Xin Nghỉ Phép Tiếng Anh

Thông thường đơn xin nghỉ phép Tiếng Anh được sử dụng trong các công ty nước ngoài có trụ sở tại Việt Nam, hoặc các doanh nghiệp có lãnh đạo là người nước ngoài. Tùy vào mỗi trường hợp sẽ có lý do nghỉ phép khác nhau và họ cũng sẽ có những cách xin nghỉ phép riêng.

– Đối với người lao động

Trong công việc, ai rồi sẽ có lúc bận rộn và hay ốm đau. Đây là những lúc họ cần sử dụng đến đơn xin nghỉ phép. Việc có đơn xin nghỉ phép sẽ giúp bạn trở thành một người chuyên nghiệp, có trách nhiệm với công việc.

Và thường các cấp trên sẽ phê duyệt yêu cầu của bạn khi bắt đầu xin những thông tin về nghỉ phép theo đúng quy trình và hoàn thành cho bạn một cách nhanh chóng. Khi nghỉ phép đúng với quy trình và có đơn từ rõ ràng, người lao động sẽ được ngừng công việc trong ngày hôm đó và vẫn được đánh giá là đã nghỉ theo đúng quy trình và được đồng ý mà không phải nghỉ một cách vô tội vạ hay không xin phép cấp trên.

– Đối với các doanh nghiệp

Giấy xin phép tiếng anh không chỉ mang lại lợi ích cho người lao động mà nó còn giúp ích cho cả các doanh nghiệp. Bởi họ cũng là người các cần ất cần đến những người lao động làm đúng với thủ tục và nộp đơn xin nghỉ phép theo yêu cầu của họ.

Gấy xin phép nghỉ tiếng anh chính là là yếu tố để các cá nhân, tổ chức được xử lý rõ ràng hơn, minh bạch hơn mà vẫn có sự hợp lý. Đảm bảo được tính hợp lệ của nhân viên nghỉ việc trong công ty. Từ đây, người quản lý có thể biết được và sắp xếp công việc sao cho hợp lệ nhất. Đơn xin nghỉ phép của nhân viên góp phần không làm ảnh hưởng đến sự phát triển của công ty.

2. Các cách viết nghỉ phép tiếng anh phổ biến

Mặc dù xã hội đã ngày càng phát triển và hội nhập, tuy nhiên không phải ai trong mỗi chúng ta đều giỏi ngoại ngữ đặc biệt là khi giao tiếp cũng không phải ai cũng giỏi. Bởi một phần từ khi còn đi học chúng ta chỉ học lý thuyết mà chưa chuyên sâu vào thực hành, cũng một phần do phương pháp dạy học của các trường lớp của chúng ta chưa tiếp cận được khả năng giao tiếp đến học sinh. Từ đó đã gây ra những lỗ hổng không nhỏ đối với khả năng ngoại ngữ. Chưa kể đến vấn đề giao tiếp mà còn cả những yếu tố như nguyên tắc Ngữ pháp và cấu trúc câu chưa thực sự tốt tạo ra việc kỹ năng giao tiếp như nghe và nói cũng không thể cải thiện.

Hiện nay nhiều nhân viên văn phòng làm việc cho các công ty nước ngoài, công ty được nước ngoài đầu tư vốn hoặc có sếp là người nước ngoài nhưng vẫn còn nhiều lúng túng mỗi khi phải sử dụng tiếng anh. Lý do một phần vì vốn từ vựng và cấu trúc câu còn yếu kém kết hợp với việc không nhận biết được âm Tiếng Anh cũng như phản xạ còn kém. Chính vì vậy mỗi khi nhắc đến việc phải sử dụng tiếng Anh không ít bạn gặp phải những khó khăn, ví dụ như nghỉ phép Tiếng Anh, bạn cũng loay hoay chưa biết xử lý làm sao khi bạn đang cần phải viết gấp.

Chính vì vậy mỗi khi bạn có nhu cầu muốn nghỉ để phục vụ vấn đề cá nhân như du lich, nghỉ ốm thì các bạn đều cần phải xin nghỉ phép bằng tiếng anh, bạn có thể sử dụng những dịch vụ dịch thuật. Nhưng như vậy thì chi phí cũng khá là tốn và lại mất thời gian, khi bạn cần phải gấp thì lại khá là khó khăn, chính vì vậy các bạn nên bỏ túi một vài những cách viết email cũng như cách giao tiếp nghỉ phép tiếng anh để xử lý được nhanh chóng mà lại tiết kiệm được chi phí dịch thuật

2.1. Mẫu câu giao tiếp xin nghỉ phép tiếng anh

Có rất nhiều cách để bạn bày tỏ việc xin nghỉ phép với sếp của bạn, nên dưới đây chỉ là một vài ví dụ để các bạn tham khảo, tuy nhiên nếu bạn gặp những trường hợp khác thì cũng có thể thay thế một số từ để phù hợp trong hoàn cảnh của mình.

– I need tomorrow off – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi muốn nghỉ làm ngày mai “.

– He has a day off today – dịch sang Tiếng Việt là ” Hôm nay anh ấy xin nghỉ làm “.

– I need a sick leave for 2 days – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi muốn xin nghỉ ốm 2 ngày “.

– I want to take a day off to see a doctor – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi muốn nghỉ một ngày để đi gặp bác sỹ “.

– Iam afraid I’m going to have to pull a sick today – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi sợ rằng tôi sẽ phải xin nghỉ ốm ngày hôm nay “.

– I got an afternoon off and went to the hospital. – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi xin nghỉ buổi chiều để đi đến bệnh viện “.

– Wouldn’t it be possible for me to take the day off this Friday ? – dịch sang Tiếng Việt là ” Thứ sáu này tôi xin nghỉ một ngày được chứ? “.

– I’m asking for three – days personal leave for my wife’s labor – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi muốn xin nghỉ ba ngày vì vợ tôi sắp sinh em bé “.

– I’m sorry sir / madam, but I think I may not able to work tomorrow since I’m not feeling well right now/ I’m sick – dịch sang Tiếng Việt là ” Xin lỗi ngài, tôi nghĩ ngày mai tôi không thể đến làm việc được, tôi cảm thấy không được khỏe “.

Xem thêm: Những mẫu CV tiếng Anh đẹp được nhiều người lựa chọn và được đánh giá cao trên timviec365.

2.2. Mẫu viết email nghỉ phép tiếng anh

Trước kia thì các công ty nước ngoài hoặc được nước ngoài đầu tư mỗi lần viết Email để xin nghỉ đều có những mẫu tiếng anh nghỉ phép riêng theo quy định, nhưng hiện nay thì lại rất ít và đa phần là các bạn tự lựa chọn và viết để gửi xin nghỉ phép bằng tiếng anh. Nhưng không phải ai cũng biết viết bằng tiếng anh nên sau khi đã tham khảo và đúc kết được thì chúng tôi sẽ gợi ý bạn một số mẫu để bạn tham khảo

Mẫu 1: Nghỉ phép vì lý do việc gia đình:

I would like to request a leave of absence, from June 2th to June 6th. As you have heard, my sister will getting married on June 2th and I will need to go home to attend this event.

At the present time, my work is completed. I will also ensure that all pending jobs will be completed before I leave this event. I will make sure that anyone who fills me when I’m absent will not have much to do.

Please tell me if I can provide more information regarding this request.

Dịch sang sát nghĩa Tiếng Việt là:

Tôi muốn xin nghỉ phép, từ ngày mùng 2 tháng 6 đến hết ngày 6 tháng 6. Như những gì bạn đã nghe được, chị tôi sẽ kết hôn vào ngày mùng 2 tháng 6 và tôi sẽ cần phải về nhà để có thể tham dự được sự kiện này.

Tại thời điểm hiện tại, công việc của tôi đã hoàn thành. Tôi cũng sẽ đảm bảo rằng tất cả các công việc đang chờ xử lý sẽ hoàn thành trước khi tôi rời khỏi sự kiện này. Tôi sẽ đảm bảo rằng bất cứ ai lấp đầy cho tôi khi tôi vắng mặt sẽ không có nhiều việc phải làm.

Vui lòng cho tôi biết nếu tôi có thể cung cấp thêm thông tin liên quan đến yêu cầu này.

Cảm ơn rất nhiều vì sự quan tâm của bạn,

Mẫu 2: Nghỉ phép để đi du lịch

Iam writing this letter to request a vacation leave form June 1, 2019 to June 10, 2019 ( 9 days ). I have planned to go to the Bahamas to spend some time away with my family. We have been planning this trip for over a year now, and as my leave balance would indicate, I have not taken any extended leaves ahead of this trip.

If approved, David will protect my current works during my travel.

Please tell me if I can provide more information regarding this request.

Thank you very much for your consideration of my request.

Dịch sát nghĩa sang Tiếng Việt là:

Tôi đang viết bức thư này để yêu cầu xin nghỉ phép vào ngày mùng 1 tháng 6 năm 2019 đến ngày mùng 10 tháng 6 năm 2019 ( tức 9 ngày ). Tôi đã lên kế hoạch đi đến Bahamas để dành thời gian cho gia đình. Chúng tôi đã lên kế hoạch cho chuyến đi này hơn một năm nay và vì số dư nghỉ phép của tôi cho thấy, tôi đã không có bất kỳ lời xin nghỉ nào trước chuyến đi này. Nếu được chấp thuận, David sẽ bảo vệ các tác phẩm hiện thời của tôi trong suốt thời gian tôi đi du lịch.

Xin vui lòng cho tôi biết nếu bạn cần bất kỳ thông tin nào bổ sung.

Cám ơn bạn rất nhiều vì đã xem xét yêu cầu của tôi.

Mẫu 3: Xác nhận khi đã xin nghỉ phép từ trước đó

Đây là thư nghỉ phép chính thức của tôi để theo dõi cuộc thảo luận của chúng ta từ hôm qua. Theo cuộc thảo luận của chúng ta, tôi đã muốn xin nghỉ phép từ ngày 2 tháng 6 năm 2019 đến ngày 7 tháng 6 năm 2019. Tôi sẽ trở lại làm việc vào ngày 7 tháng 6 năm 2016.

Vui lòng cho tôi biết nếu tôi có thể cung cấp cho bạn bất kỳ thông tin bổ sung nào nếu bạn có thêm câu hỏi.

Cảm ơn bạn rất nhiều vì sự quan tâm của bạn trong việc tạo cơ hội cho thời gian nghỉ phép này.

Mẫu 4: Xin nghỉ phép do đau ốm

The letter I write to hope you can give me a 3 – day leave beause of my health condition. I want to take a day off to see a doctor. I want to quit work on June 2 anh return to June 16 if possible.

Thank you for your consideration.

Dịch sát nghĩa sang Tiếng Việt là:

Thư này tôi viết để mong ngài có thể cho tôi nghỉ phép 3 ngày vì tình trạng sức khỏe của tôi. Tôi muốn dành một ngày đến gặp bác sỹ. Tôi muốn nghỉ làm ngày 2 tháng 6 và trở lại ngày 16 tháng 6 nếu có thể.

Hiện nay cũng có một vài tổ chức/ doanh nghiệp/ liên doanh cũng có những một vài quy định về những điều cần có trong bản nghỉ phép, sau đây là một vài điều cần ghi trong một bản đơn nghỉ phép Tiếng Anh:

My full name – Tên đầy đủ của tôi

Reason for asking for leave – lý do xin nghỉ

Time for asking for leave: From … until – Từ khi … đến

Number of unused leave – Số lần nghỉ không sử dụng

Number of used leave – Số lần sử dụng

Number of applied leave – Số lần nghỉ phép

Number of remaining leave – Hy vọng ban điều hành của …

Hope Executive board of Conpany revise and create the favor condition for me to leave. – Công ty sửa đổi và tạo điều kiện thuận lợi cho tôi nghỉ phép

Best regard! – Trân trọng!

Mặc dù các bạn có nhiều cách để nghỉ phép tiếng anh những phải dùng đúng cách, nếu không đúng cách thì vô hình chung bạn sẽ làm cho sếp của bạn không muốn cho nghỉ hoặc mất điểm trong mắt cấp trên. Chính vì vậy hãy lựa chọn văn phòng hoặc từ ngữ phù hợp để xin nghỉ phép tiếng Anh.

3. Mẫu đơn xin nghỉ phép tiếng anh

Don_Xin_Nghi_Phep_Tieng_Anh.doc

Mong rằng những gì chia sẻ ở trên sẽ giúp các bạn lựa chọn được mẫu xin nghỉ phép tiếng anh phù hợp với mình.

Cách Xin Nghỉ Việc, Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh

Mẫu câu xin nghỉ phép và thôi việc trong công sở

Cách xin nghỉ việc, nghỉ học bằng tiếng Anh

Viết thư/ đơn xin nghỉ

Thông thường xin nghỉ bất kỳ vì một lý do nào đó, bạn cần phải viết thư hoặc đơn để xin phép (vì điều này cần mang tính trang trọng, theo quy định). Vậy chúng ta phải viết gì trong thư, viết như thế nào hợp tình hợp lý nhất? Không để các bạn đợi lâu nữa, mình xin giới thiệu một vài mẫu thư/ đơn xin nghỉ

1. Xin nghỉ học gửi tới hiệu trưởng, thầy cô

Date: cái này các bạn tự điền nha

Title: Letter requesting for (số ngày muốn nghỉ, ví dụ: one, two…) of leaving

Content:

My name is (…) and I’m in class (…). I would like to make a request from you to allow me to have a (…) day(s) (nếu là trên 2 ngày thì phải có s nha) leave. I would like to use this time to be able to use this free time for me to recover myself (hoặc bất cứ lý do nào khác bạn muốn). Due to my health is in bad condition, I may not be able to come back to school until I get better. I will just used my leave credits in exchange for these request if this will not be granted. Hoping for your feedback with regards to my concern.

Thank you and regards,

Tên bạn.

2. Xin nghỉ làm việc

Trong trường hợp bạn xin nghỉ ở công sở thì không cần phải trang trọng hay dài dòng như bạn xin nghỉ ở trường lớp học.

Tiêu đề và ngày tháng bạn điền như ở trên mẫu xin nghỉ học chúng tôi Sir/Madam,

Sincerely Yours,

Tên bạn.

Xin nghỉ trực tiếp qua giao tiếp

Để xin nghỉ qua hình thức này bạn cần phải tỏ rất lịch sự và lễ phép. Speaking Easily xin giới thiệu một vài ví dụ như sau:

1.Excuse me. May I ask for tomorrow off? (câu hỏi tu từ sẽ lịch sự hơn là I need tomorrow off)

2.I’m sorry Sir/ Madam, but I think I may not able to work tomorrow since I’m not feeling well right now/ I’m sick.

3.Wouldn’t it be possible for me to take a day off this Thursday?

4.Wouldn’t it be possible for me to take this Thursday afternoon off because I have a family matter? (xin nghỉ nửa ngày, buổi trưa thứ 5)

5.I’m afraid that I can’t go to school tomorrow since I have a family matter, I will tell my parents to talk to you about it soon, is that okay? (xin nghỉ học)

Mẫu câu xin nghỉ phép và thôi việc trong công sở

Mẫu câu xin thôi việc

1. I want to widen my line of vision so I would make a decision to quit my job from the next month.

Tôi muốn mở rộng tầm nhìn của mình nên bắt đầu từ tháng sau, tôi muốn xin được nghỉ việc.

2. I’ve made a tough decision, sir. Here is my resignation.

Tôi đã có 1 quyết định khó khăn thưa ông. Đây là đơn xin thôi việc của tôi.

3. I quit because I don’t want to be stuck in a rut. I want to move on.

Tôi xin nghỉ việc vì không muốn cứ dính vào thói quen. Tôi muốn tiến tới.

4. Previously, I really love working with you. However, for some personal reasons, I cannot work here anymore.

5. I’ve been trying, but I don’t think I’m up to this job.

Tôi vẫn luôn cố gắng nhưng tôi không nghĩ mình đủ khả năng làm công việc này.

6. I’ve been here for too long. I want to change my environment.

Tôi đã làm việc ở đây quá lâu rồi, tôi muốn thay đổi môi trường.

7. I’m sorry for bring up my resignation at this moment, but I’ve decided to study aboard.

Tôi xin lỗi vì đã nộp đơn thôi việc vào lúc này nhưng tôi đã quyết định đi du học.

8. To be honest, I’ve got a better order.

Thật lòng mà nói tôi có 1 đề nghị tốt hơn.

9. I’m running out of steam. I need to take a break.

Tôi hết hơi rồi. Tôi cần phải nghỉ ngơi 1 chút.

10. I’m quitting because I want to try something different.

Tôi bỏ việc vì tôi muốn thử 1 công việc khác.

Mẫu câu xin nghỉ phép

1. I need tomorrow off.

Tôi muốn nghỉ làm ngày mai.

2. He has a day off today.

Hôm nay anh ấy nghỉ làm.

3. I need a sick leave for two days.

Tôi muốn xin nghỉ bệnh 2 ngày.

4. I want to take a day off to see a doctor.

Tôi muốn nghỉ một ngày để đi bác sĩ.

5. I’m afraid I’m going to have to pull a sick today.

Tôi e rằng tôi sẽ xin nghỉ bệnh hôm nay.

6. I got an afternoon off and went to the hospital.

Tôi xin nghỉ buổi chiều để đi đến bệnh viện.

7. Wouldn’t it be possible for me to take the day off this Friday?

Thứ sáu này tôi xin nghỉ một ngày được không?

8. It’s not likely. There’s a lot of work to do

Chắc là không được. Còn rất nhiều việc phải làm.

9. I’m asking for three-day personal leave for my wife’s labor.

Tôi muốn xin nghỉ 3 ngày vì vợ tôi sắp sinh em bé.