Top 6 # Xem Nhiều Nhất Viết 1 Lá Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh Mới Nhất 5/2023 # Top Like | Hanoisoundstuff.com

Bài Luận Viết Một Lá Thư Xin Việc Bằng Tiếng Anh.

Mẫu email xin việc bằng tiếng Việt

Cách viết thư xin thực tập bằng tiếng anh

Đơn xin việc viết tay bằng tiếng Anh

Trả lời email xin việc bằng tiếng Anh

Mẫu đơn xin việc hay nhất bằng tiếng Việt

Thư xin việc tiếng Anh, tiếng Việt đánh máy

A letter applying for a job

Dear Sir or Madam.

I am a twenty-year-old girl, single and good-looking. I have graduated from high school and obtained a B level certificate of English. I can speak and write English fairly well. Besides, I can operate ordinary office software effectively. Above all, I am sociable, active, kind, patient and honest I think a tourist guide’s job is quite suitable for me, so it would be my great pleasure to work for your company.

With this letter, I enclose the necessary papers and photos of myself for your consideration.

I look forward to receiving your reply soon.

Tôi là một cô gái hai mươi tuổi, độc thân, xinh đẹp. Tôi đã tốt nghiệp phổ thông trung học và có chứng chỉ cấp độ B tiếng Anh. Tôi có thể nói và viết tiếng Anh khá giỏi. Ngoài ra, tôi có thể sử dụng tốt phần mềm vi tính văn phòng thông thường. Trên hết, tôi là người dể hòa đồng, năng động, có lòng tốt, kiên nhẫn và trung thực. Tôi nghĩ rằng nghề hướng dẫn viên du lịch rất thích hợp đối với tôi, vì thế tôi sẽ rất vui mừng được làm việc cho công ty của Ông, Bà.

Tôi xin gửi kèm theo lá thư này các giấy tờ cần thiết và ảnh của tôi để Ông, Bà xét duyệt.

Tôi mong sớm nhận được thư trả lời của ông, Bà.

Các bạn vừa tham khảo bài luận tiếng anh viết một lá thư xin việc bằng tiếng an h, một bài viết tuy đơn giản nhưng chứa đựng đầy đủ ý nghĩa, của một lá thư xin việc bằng tiếng anh. Hy vọng các bạn sẽ thành công với lá thư tiếng anh mẫu này.

Bài luận tiếng anh mẫu hay.

Mẫu email xin việc bằng tiếng Việt

Viết thư xin việc bằng tiếng anh đơn giản

Cách viết thư xin thực tập bằng tiếng anh

Đơn xin việc viết tay bằng tiếng Anh

Trả lời email xin việc bằng tiếng Anh

Mẫu đơn xin việc hay nhất bằng tiếng Việt

Thư xin việc tiếng Anh, tiếng Việt đánh máy

Viết Đơn Xin Việc, Cv Bằng Tiếng Anh

Viết đơn xin việc, CV bằng tiếng anh – từ vựng cần biết (P1)

Viết đơn xin việc hay CV (sơ yếu lý lịch) bằng tiếng anh bây giờ rất phổ biến bởi ngày càng có nhiều công ty nước ngoài hoạt động tại việt nam. Với mong muốn góp phần giúp các bạn dễ dàng hơn trong việc viết những CV và đơn xin việc ấn tượng; Ad xin chia sẻ với các bạn những từ vựng phổ biến được dùng trong việc viết đơn xin việc, cv bằng tiếng anh.

Đây là loạt bài về từ vựng tiếng anh sử dụng trong đơn xin việc và CV do đó nếu trong phần 1 không có các từ bạn muốn thì hãy tìm kiếm trong webkynang.vn các phần tiếp theo nhé.

1. Tiêu đề của đơn xin việc/ thư ứng tuyển và CV trong tiếng anh là gì?

– Cover letter: Đơn xin việc/ thư ứng tuyển

– Application letter: Đơn xin việc/ thư ứng tuyển

– CV (curriculumn vitae): Sơ yếu lý lịch

2. Các kỹ năng làm việc, kỹ năng mềm trong tiếng anh thường dùng từ gì?

– Detail oriented: Chi tiết

– Hard working: Chăm chỉ

– Under pressure: Dưới áp lực

– Independent: Độc lập

– Teamwork: Làm việc nhóm

3. Các từ vựng dùng chung khi viết đơn xin việc và CV trong tiếng anh

– Job description: Mô tả công việc

– Career objective: Mục tiêu nghề nghiệp

– Interview: Cuộc phỏng vấn, buổi phỏng vấn

– Appointment: Cuộc hẹn, cuộc gặp mặt

– Writing in response to: Đang trả lời cho

– Experiences: Kinh nghiệm

– Developed: Đã đạt được, phát triển được, tích lũy được

– Undertake: Tiếp nhận, đảm nhiệm

– Position: Vị trí

– Performance: Kết quả

– Skills: Kỹ năng

– Level: Cấp bậc

– Work for: Làm việc cho ai, công ty nào

– Proffessional: Chuyên nghiệp

– Believed in: Tin vào, tự tin vào

– Confident: Tự tin

– Human Resources Department: Phòng nhân sự

– Apply for: Ứng tuyển vào vị trí…

4. Từ vựng tiếng anh dùng để nói về trình độ học vấn trong cv và đơn xin việc

– GPA: Grade Point Average – điểm trung bình

– Graduate: Tốt nghiệp

– Internship: Thực tập sinh

5. Khi kết thúc đơn xin việc, thư ứng tuyển ta dùng từ tiếng anh nào

– Sincerely: Trân trọng

– Faithfully: Trân trọng (dùng trong văn cảnh ít trang trọng hơn sincerely J)

– Best regards: Trân trọng – cái này hay dùng nè đặc biệt là viết email

Xem tiếp phần 2 của chủ đề “Từ vựng tiếng anh sử dụng trong viết đơn xin việc và CV” -> Click xem

Xem tiếp phần 3 của chủ đề “Từ vựng tiếng anh sử dụng trong viết đơn xin việc và CV” ->

Để luôn cập nhật kiến thức về Excel – Bạn nên đăng ký nhận bài viết mới qua email nhé:

Lưu ý: Sau khi đăng ký, bạn hãy vào email vừa đăng ký để xác nhận đăng ký (Có thể thư kích hoạt bị rơi vào hòm thư spam – bạn hãy vào hòm thư spam để kiểm tra nhé)

Hướng Dẫn Viết Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh

Thư xin việc gồm 3 phần chính: phần mở đầu, nội dung và kết luận. Trước khi tiến hành viết thư, ứng viên cần nêu một số thông tin cá nhân cơ bản và nơi tiếp nhận thư. Cụ thể trên cùng đơn thư cần ghi họ và tên, địa chỉ liên lạc, số điện thoại của bạn. Tiếp đến là ngày tháng viết thư. Sau đó là tên công ty, bộ phận tiếp nhận thư và vị trí bạn mong muốn ứng tuyển.

Phần mở đầu cần nêu lí do bạn viết đơn xin việc tới nhà tuyển dụng. Các mẫu câu thông dụng nhất bao gồm:

Trong phần nội dung, ứng viên chỉ nên viết từ hai đến ba đoạn văn. Những ý chính bao gồm quá trình học tập, ví dụ như nói bạn đã tốt nghiệp trường nào (from my C.V, you will see that I graduated from ….), kinh nghiệm làm việc tính tới thời điểm hiện tại (at present, I am working for…), cuối cùng là những đặc điểm về tính cách giúp bạn làm tốt công việc mình đang ứng tuyển (in addition, I am active and enthusiastic…)

Ở phần kết luận, ứng viên khẳng định lại mình là người có tiềm năng và phù hợp với vị trí tuyển dụng, hứa hẹn một cuộc gặp gỡ hay phỏng vấn để trao đổi thêm về công việc với nhà tuyển dụng.

Để có thêm nhiều gợi ý khi viết đơn xin việc bằng Tiếng Anh, mời bạn tham khảo 12 mẫu đơn xin việc hay nhất tại: http://tailieu.vn/doc/12-mau-don-xin-viec-tieng-anh-hay-nhat-33146.html

Mẫu CV tiếng anh và câu hỏi phỏng vấn

Đơn Xin Việc It Bằng Tiếng Anh

MẪU 1<br /> Nguyen Van A Tan Binh, HCMC M: 09090909xx E: nguyen….@gmail.com 14th June 2014 Human Resource Department ABC manufacturing company Tan Binh, Ho Chi Minh City Dear Sir/ Madam, Apply to: Interpreter position I am writing to the position of Interpreter currently as advertised on the Careerlink.vn website. I am a qualified Translator/Interpreter with a Bachelor of Japanese Language at DEF University. During my university days, I usually took part in Japan-Vietnam culture exchange program. I was lucky to visit Japan where I stayed for ten days and get to know their culture and dialect. Presently, I am working with a Japanese company specializing in producing food. My job involves in translating all the technical documents related to products, materials, manufacturing process… I am also participating in conferences and meetings to help out foreigner and Vietnamese in understanding the spoken and content meeting. I have got the certificate of Japanese Language Proficiency Test N2. I am good command in English and familiar with Microsoft Office. I really enjoy communicating with others, working in a team as well as in individual.<br /> <br /> These are the qualities that I believe make me a suitable for this position. My resume is attached and I look forward to being able to discuss the position with you further. Yours faithfully,<br /> <br /> Nguyen Van A<br /> <br /> MẪU 2<br /> 34 Second Street Troy, New York 12180 October 4, 2001 Ms. Gail Roberts Recruiting Coordinator Department DRR 1201 Database Corporation Princeton, New Jersey 05876 Dear Ms. Roberts, Your advertisement for software engineers in the January issue of the IEEE Spectrum caught my attention. I was drawn to the ad by my strong interest in both software design and Database. I have worked with a CALMA system in developing VLSI circuits, and I also have substantial experience in the design of interactive CAD software. Because of this experience, I can make a direct and immediate contribution to your department. I have enclosed a copy of my resume, which details my qualifications and suggests how I might be of service to Database. I would like very much to meet with you to discuss your open positions for software engineers. If you wish to arrange an interview, please contact me at the above address or by telephone at (518) 271-9999. Thank you for your time and consideration. Sincerely yours, Joseph Smith<br /> <br /> MẪU 3<br /> 1234 15th Street Troy, New York 12180 January 30, 2002 Mr. John M. Curtis Recruiting Coordinator HAL Corporation 55 Washington Avenue New York, New York 10081 Dear Mr. Curtis, As an experienced computer programmer who is presently pursuing a master’s degree in electrical engineering at Rensselaer Polytechnic Institute, I am writing to request information about possible summer employment opportunities with HAL. I am interested in a position that will allow me to combine the talents I have developed in both computer programming and electrical engineering. However, as you can see from the attached resume, I have extensive experience in many related fields, and I always enjoy new challenges. I feel that it is important for me to maintain a practical, real-world perspective while developing my academic abilities. I am proud of the fact that I have financed my entire education through scholarships and summer jobs related to my field of study. This work experience has enhanced my appreciation for the education I am pursuing. I find that I learn as much from my summer jobs as I do from my academic studies. For example, during the summer of 1986, while working for IBM in Boca Raton, Florida, I gained a great deal of practical experience in the field of electronic circuit logic and driver design. When I returned to school in the fall and took Computer Hardware Design, I found that my experience with IBM had thoroughly prepared me for the subject. Having said all this, I realize that your first consideration in hiring an applicant must not be the potential educational experience HAL can<br /> <br /> provide, but the skills and services the applicant has to offer. I hope the experience and education described in my resume suggest how I might be of service to HAL. I welcome the opportunity to discuss with you how I might best assist HAL in fulfilling its present corporate needs. I will be available for employment from May 14 through August 31, 2002. Please let me know what summer employment opportunities are available at HAL for someone with my education, experience, and interests. You can reach me at the above address or by phone at (518) 271-0000. Thank you for your consideration. Sincerely yours, Joan Doe<br /> <br />