Top 6 # Xem Nhiều Nhất Điền Đơn Xin Visa Đi Nhật Mới Nhất 1/2023 # Top Like | Hanoisoundstuff.com

Cách Điền Đơn Xin Visa Đi Nhật Chi Tiết

Hồ sơ nhân thân:

Hộ chiếu còn thời hạn ít nhất 06 tháng tính đến ngày khởi hành.

2 ảnh 4,5 x 4,5 cm (ảnh chụp thẳng và trên nền trắng như ảnh hộ chiếu)

Sao y công chứng Chứng minh thư nhân dân, Sổ hộ khẩu, Đăng ký kết hôn (nếu có)

Tờ khai xin visa Nhật Bản

Hồ sơ công việc:

Sao y công chứng Hợp đồng lao động/ Quyết định tuyển dụng/ Bổ nhiệm

Bảng lương của công ty;

Hồ sơ tài chính:

Xác nhận số dư tài khoản của sổ tiết kiệm có trị giá từ 5.000 USD trở lên

Giấy tờ nhà đất (nếu có)

Hồ sơ chuyến đi:

Booking vé máy bay

Booking khách sạn

Lịch trình chuyến đi

Bảo hiểm chuyến đi.

Ngoài các loại giấy tờ trên, tùy theo mục đích xin cấp thị thực nhập cảnh Nhật Bản của bạn là gì , bạn sẽ cần chuẩn bị thêm một số loại giấy tờ khác như Đơn xin nghỉ phép để đi du lịch (đối với visa du lịch), hồ sơ từ phía công ty đối tác (đối với visa công tác) hay các giấy tờ chứng minh mối quan hệ nhân thân (đối với visa thăm thân)…

Để tiện chuẩn bị, bạn có thể tải về trực tiếp trọn bộ danh sách & hướng dẫn điền các mẫu đơn cần thiết về hồ sơ xin visa Nhật tại ĐÂY.

Hồ sơ xin visa Nhật Bản bạn có thể chuẩn bị các giấy tờ bằng tiếng Việt mà không cần dịch thuật sang tiếng Anh hay tiếng Nhật. Điều này sẽ giúp bạn tiết kiệm không ít công sức và cả chi phí làm giấy tờ.

Cách điền đơn xin visa đi Nhật

Bạn có thể tải về tờ khai xin visa Nhật Bản do Đại sứ quán Nhật Bản cung cấp tại http://www.vn.emb-japan.go.jp/document/pdf/visa1.pdf

Tuy các giấy tờ trong hồ sơ xin visa Nhật Bản có thể dùng bản tiếng Việt song riêng với tờ khai xin visa Nhật Bản, bạn sẽ phải điền form hoàn toàn bằng tiếng Anh và đừng quên phải viết hoa tất cả các chữ cái dù cho bạn viết tay hay đánh máy nhé.

Dù sẽ phải điền tờ khai bằng tiếng Anh song các bạn đừng vội lo lắng, bởi các yêu cầu khá đơn giản và dễ hiểu, đồng thời có phần chú thích bên cạnh để hướng dẫn người điền.

Các thông tin bạn điền trong form tờ khai xin visa Nhật Bản cần phải thật rõ ràng, chính xác và trùng khớp với các giấy tờ bạn sẽ cung cấp cho Đại sứ quán trong bộ hồ sơ xin visa, đặc biệt là số Chứng minh nhân dân phải trùng khớp với trong hộ chiếu. Trong trường hợp bạn xin visa Nhật Bản ngắn hạn (visa du lịch, công tác, thăm thân…) thì nên chú ý các mục như thông tin người bảo lãnh và thời gian ở lại Nhật sao cho phù hợp với lịch trình đã chuẩn bị trong bộ hồ sơ. Ngoài ra, hãy cung cấp các thông tin chính xác về công việc cũng như nơi công tác bởi cơ quan lãnh sự Nhật Bản có thể sẽ liên lạc với nơi bạn làm việc để xác minh các thông tin cần thiết.

Chú ý: không nên bỏ trắng một ô thông tin nào trong tờ khai xin visa Nhật Bản bởi chỉ một thiếu sót rất nhỏ cũng có thể khiến hồ sơ của bạn bị trả lại, đồng nghĩa với việc bạn sẽ phải quay ra lấy số xếp hàng lại từ đầu để nộp hồ sơ sau khi chỉnh sửa. Nếu không có thông tin để điền, bạn có thể ghi “NO” thay vì để trắng.

Nếu còn bất cứ thắc mắc hay gặp khó khăn gì trong quá trình điền tờ khai xin visa cũng như chuẩn bị hồ sơ xin visa Nhật Bản, hãy nhấc máy gọi ngay đến số Hotline 1900 0284 để được hỗ trợ tốt nhất nhé!

Cách Điền Mẫu Đơn Xin Visa Đi Nhật Bản 2022

Cũng giống như khi xin visa các nước khác, tờ khai là một trong những giấy tờ bạn bắt buộc phải nộp khi xin visa Nhật Bản các diện du lịch, thăm thân, công tác. Nội dung trong tờ khai sẽ yêu cầu bạn điền từ thông tin cá nhân như Họ tên, ngày tháng năm sinh, số chứng minh nhân dân, số hộ chiếu,, Thông tin người mời bạn…

***

Thông tin du học Nhật 2021 hot

Việc điền tờ khai sẽ giúp Đại sứ quán nắm được những thông tin cơ bản về nhân thân, công việc, hoàn cảnh gia đình – xã hội của bạn cũng như những thông tin về thời gian bạn ở Nhật Bản, đồng thời đối chiếu với những giấy tờ khác bạn đã khai và nộp trong hồ sơ. Do vậy, điền tờ khai xin visa Nhật Bản là bước vô cùng quan trọng, đòi hỏi sự chính xác tuyệt đối. Bởi dù chỉ một thông tin sai lệch cũng sẽ khiến Đại Sứ Quán từ chối hồ sơ xin visa Nhật Bản của bạn. Ngoài ra, việc khai đơn bằng tiếng Anh trên tất cả các trang cũng là một trở ngại cho những ai không tự tin về trình độ tiếng Anh của mình. Những rủi ro, khó khăn này cũng là nguyên nhân khiến nhiều người lựa chọn dịch vụ điền tờ khai xin visa Nhật Bản của các công ty làm visa chuyên nghiệp thay vì tự mình khai.

Mẫu đơn xin visa đi Nhật Bản

Cung cấp các thông tin cá nhân, hộ chiếu, chuyến đi

2. Given and middle names: Tên, chữ lót

3. Other names: Tên khác. Nếu không có bỏ qua

4. Date of Birth: Ngày sinh

5. Place of Birth: Nơi sinh, ghi thành phố, tỉnh, quốc gia

6. Sex: Giới tính. Trong đó: Nam chọn ‘Male’; Nữ chọn ‘Female’

7. Marital Status: Tình trạng hôn nhân

Single: Độc thân

Married: Đã kết hôn

Widowed: Vợ/chồng đã mất

Divorced: Ly hôn

8. Nationality or Citizenship: Quốc tịch

9. Former and/or other nationalities or citizenships: Quốc tịch cũ / khác. Nếu không có thì bỏ qua

10. ID No. issued by your government: Số chứng minh thư

11. Passport type: Loại hộ chiếu

Diplomatic: Hộ chiếu ngoại giao

Official: Hộ chiếu công vụ

Ordinary: Hộ chiếu phổ thông

Other: Khác

Thông thường hộ chiếu mà công dân Việt Nam được cấp là loại phổ thông, nên chọn “Ordinary”

12. Passport No.: Sổ hộ chiếu

13. Place of Issue: Nơi cấp. Điền tỉnh thành nơi mà bạn đăng ký làm hộ chiếu

14. Issuing authority: Cơ quan cấp. Cục quản lý Xuất nhập cảnh tiếng Anh là ‘IMMIGRATION DEPARTMENT’

15. Date of issue: Ngày cấp hộ chiếu

16. Date of expiry: Ngày hết hạn hộ chiếu

17. Purpose of visit to Japan: Mục đích đến Nhật. Đi du lịch đơn thuần thì ghi ‘SIGHTSEEN’

18. Intended length of stay in Japan: khoảng thời gian dự định ở Nhật. Ví dụ: đi 7 ngày là ‘7 DAYS’

19. Date of arrival in Japan: Ngày sẽ đến Nhật

21. Name of ship or airline: Tên chuyến tàu hoặc chuyến bay (thường được in trên vé/tờ booking)

22. Name and address of hotels or persons with whom applicant intend to stay: Cung cấp thông tin khách sạn hoặc nơi mà bạn ở khi đến Nhật

Name: tên khách sạn / tên người quen ở Nhật mà bạn ở định ở cùng

Tel: số điện thoại khách sạn / người ở Nhật

Address: Địa chỉ khách sạn / nhà

23. Date and duration of previous stays in Japan: chi tiết ngày đến & rời Nhật lần trước, thời gian lưu trú (nếu có)

24. Your current residental address: thông tin nơi ở hiện tại của bạn

Address: Địa chỉ

Tel.: điện thoại cố định

Mobile No.: điện thoại di động

25. Current profession or occupation and position: Công việc/ ngành nghề, chức danh hiện tại

26. Name and address of employer: thông tin nơi đang công tác (tên công ty, điện thoại, địa chỉ)

Cung cấp thông tin người bảo lãnh/người mời, trả lời câu hỏi

28. Guarantor or reference in Japan: Thông tin về người bảo lãnh

Name: tên đầy đủ

Tel.: số điện thoại

Address: địa chỉ

Date of birth: ngày sinh (theo thứ tự ngày/tháng/năm)

Sex: giới tính. Nam là ‘Male’; Nữ là ‘Female’

Relationship to applicant: mối quan hệ với bạn. Ví dụ: là bạn bè thì điền ‘FRIEND’

Profession or occupation and position: Công việc, chức danh

Nationality and immigration status: Quốc tịch và tình trạng lưu trú.

Nếu người bảo lãnh là công dân Nhật thì chỉ cần ghi “JAPANESE”

Nếu không phải thì ghi rõ quốc tịch người đó và tình trạng lưu trú, ví dụ “VIETNAM, PERMANENT RESIDENCE”

29. Inviter in Japan: thông tin người mời

Nếu người mời là người bảo lãnh như trên thì chỉ cần ghi “SAME AS ABOVE” ở mục ‘Name’

Nếu người mời là một người khác thì cung cấp các thông tin (tên, địa chỉ…) tương tự như người bảo lãnh ở trên

* Remarks/Special circumstances, if any: trường hợp đặc biệt nếu có (trường hợp xem xét nhân đạo)

30. Have you ever…: các câu hỏi pháp lý cá nhân, đánh dấu ‘Yes’ hoặc ‘No’. Nếu có câu nào trả lời ‘Yes’ thì phải cung cấp chi tiết về thông tin ấy ở ô trống bên dưới

Đơn xin visa đi Nhật mục “Have you ever ” có nghĩa gì?

Mục “Have you ever”

Been convicted of a crime or offence in any country?

Đã có tiền án/tiền sự ở quốc gia nào chưa?

Been sentenced to imprisonment for 1 year or more in any country?

Có bị đi tù nhiều hơn một năm ở bất kỳ quốc gia nào?

Been deported or removed from Japan or any country for overstaying your visa or violating any law or regulation?

Đã bị trục xuất khỏi Nhật hay bất kỳ quốc gia nào do quá hạ visa hay không chấp hành luật pháp?

Been convicted and sentenced for a drug offence in any country in violation of law concerning narcotics, marijuana, opium, stimulants or psychotropic substances?**

Có từng bị phạt vì vi phạm sử dụng, trao đổi, mua bán các thuốc gây nghiện/chất gây kích thích như narcotics, marijuana, opium….

Engaged in prostitution, or in the intermediation or solicitation of a prostitute for other persons, or in the provision of a place for prostitution, or any other activity directly connected to prostitution?

Đã có hành vi mại dâm hay trung gian mại dâm?

Committed trafficking in persons or incited or aided another to commit such an offence? **

Đã có hành vi tiếp tay cho việc buôn người?

Điền mẫu xin visa Nhật có mã code như thế nào?

Hiện nay đại sứ quán Nhật Bản còn yêu càu người xin visa phải điền form khai trên máy và có mã code (dành cho đầu đọc mã vạch barcode).

Bước 1: Tải form xin visa

Bước 2: Kiểm tra máy đã có phần mềm Acrobat chưa, nếu chưa có thì tải về và cài vào máy

Bước 3: Mở tệp tờ khai đã tải về bằng crobat, bấm chuột vào tệp tờ khai vừa tải về, chọn Openwith, chọn Acrobat Reader

Chú ý: Quốc tịch bạn phải kéo thanh trượt để để chọn chứ không được gõ trên bàn phím. Các mục ngày tháng năm thì bạn gõ liền sau đó nhấn Enter là được Ví dụ: 01/01/1991 thì bạn gõ 01011991 rồi nhấn Enter

chúng tôi Báo Nhật Bản tiếng Việt cho người Việt

Tin tức nước Nhật online: Nhật Bản lớn thứ 2 tại Nhật BẢn cập nhật thông tin kinh tế, chính trị xã hội, du lịch, văn hóa Nhật Bản

Cách Điền Mẫu Đơn Xin Visa Đi Ý

CÁCH ĐIỀN MẪU ĐƠN XIN VISA ĐI Ý

Lãnh sự quán Ý: Tòa nhà The Manor ( Tầng triệt- Đơn nguyên G- BLK7)

91 Nguyễn Hữu Cảnh, quận Bình Thạnh

Điện thoại: (08) 6258 6473

Thời gian tiếp nhận: Thứ 3: 8h30-12h, thứ 4: 8h30-12h và 13h30-16h00

9 Phố Lê Phụng Hiểu, Hoàn Kiếm, Hà Nội

Điện thoại: (04) 3825 6246 – 3825 6256

Cách điền mẫu đơn xin visa Ý

Ảnh chụp

Kích cỡ hình: 3,5cm x 4,5 cm.

Dán hình (không dùng kim bấm).

Ảnh phải chụp trong vòng 6 tháng, không nhòe, không mờ, rõ nét nhận dạng.

Các thông tin điền trong tờ khai visa Ý

** Thông tin chung

Bản khai visa Ý được viết bằng tiếng Anh hoặc tiếng Ý nên bạn cần phải hiểu rõ nội dung của từng mục để không bị nhầm lẫn.

Các thông tin có thể viết tay hoặc đánh máy.

Tất cả thông tin phải viết bằng chữ in hoa.

Trình bày rõ ràng, sạch sẽ, không tẩy xóa.

** Thông tin riêng.

+ Họ (surname)

+ Tên và tên đệm (name and middle name)

+ Tên khác.

Ngày tháng năm sinh: Ghi theo đúng thứ tự. Ví dụ: 17/1/1984.

Nơi sinh: Phải nêu tên của thành phố và quốc gia. Ví dụ: Hà Nội, Việt Nam.

Các mục cần đánh dấu: bạn đánh dấu vào các mục phù hợp về:

+ Giới tính. (Nam/nữ)

+ Tình trạng hôn nhân. (Độc thân/ Đã kết hôn/ Đã ly hôn)

+ Loại passport.

Tên và địa chỉ khách sạn hoặc nơi mà bạn sẽ ở: Bạn hãy viết đầy đủ và chính xác các thông tin yêu cầu trong tờ khai. Nếu điền số điện thoại nên có mã vùng.

Trong tờ khai có mục các trường hợp cần được xem xét nhân đạo thì sẽ đánh dấu vào mục phù hợp với bản thân.

Mục ký tên:

+ Ký và ghi rõ họ tên.

+ Đối với trẻ em, cha mẹ hoặc người đại diện theo pháp luật có thể ký thay và ghi rõ quan hệ (Ví dụ: mẹ ký thay)

Ngoài ra còn một số mục quan trọng khác như loại thị thực, số lần nhập cảnh, trường hợp quá cảnh,thời gian lưu trú, các thị thực khác được cấp và thời hạn… bạn cần đọc kỹ để đánh dấu hoặc điền thông tin cho phù hợp.

Cách Điền Đơn Xin Visa Du Học Nhật

Một trong những bước quan trọng cần làm để chuẩn bị cho hành trình du học Nhật Bản chính là xin visa. Tuy nhiên nhiều bạn du học sinh sẽ gặp phải khó khăn, lúng túng vì chưa biết quy tắc điền form như thế nào cũng như một số cụm từ tiếng Anh không biết nghĩa ra sao. Nếu thông tin khi điền đơn visa du học Nhật Bản không chính xác, có thể gây ra những hệ lụy về sau nên bạn cần hết sức cẩn thận.

1. Thông tin tự điền

Đối với các thông tin đòi hỏi du học sinh phải tự ghi thông tin, bạn có thể viết tay hoặc đánh máy bằng chữ in hoa như Họ, Tên lót và tên đệm, Nơi sinh,…

Thông tin cần được trình bày một cách rõ ràng. Đối với viết tay cần chú ý tránh gây sự nhầm lẫn giữa các con số như 1 và 7, 4 và 9,… Đối với đánh máy cần để ý khoảng trống giữa các ký tự cũng như các lỗi đánh máy cơ bản khác.

Điền số CMTND trùng khớp với số CMND ghi trên hộ chiếu. Một số bạn có nhiều hơn một CMND (do mất hoặc làm lại trước đó) nên lưu ý vấn đề này.

Số điện thoại phải được viết chính xác và nên có mã vùng đi kèm

Hình thẻ được dán trong tờ đơn xin visa cần rõ nét nhân dạng và được chụp trước đó không quá 6 tháng. Đặc biệt sử dụng keo hồ hoặc băng keo hai mặt để dán ảnh, không dùng kim bấm.

Viết in hoa các thông tin trong đơn xin visa du học Nhật Bản

2. Thông tin đánh dấu

Đọc kỹ thông tin và đánh dấu đúng ô trống. Các mục như “Sex” (giới tính) hay “Have you ever” (bạn đã từng) chỉ có hai ô vuông nên thường ít có sai sót. Tuy nhiên, một số mục khác về tình trạng hôn nhân hay loại hộ chiếu thường có nhiều hơn 2 lựa chọn. Bạn nên nhìn kỹ ô vuông mình cần đánh vào, tránh trường hợp thông tin mình cần điền ở bên phải nhưng lại đánh vào ô bên trái.

Một số mục tiếng Anh dài và có nhiều từ mới hơn như trong mục “Have you ever” bạn cần đặc biệt chú ý, tuyệt đối không được đánh nhầm.

Been convicted of a crime or offence in any country? = Đã có tiền án/ tiền sự ở quốc gia nào chưa?

Been sentenced to imprisonment for 1 year or more in any country? = Có bị đi tù nhiều hơn một năm ở bất kỳ quốc gia nào?

Been deported or removed from Japan or any country for overstaying your visa or violating any law or regulation? = Đã bị trục xuất khỏi Nhật hay bất kỳ quốc gia nào do bị quá hạn visa hay không chấp hành luật pháp?

Engaged in prostitution, or in the intermediation or solicitation of a prostitute for other persons, or in the provision of a place for prostitution, or any other activity directly connected to prostitution? = Tham gia vào mại dâm, hoặc trong việc trung gian hoặc yêu cầu một gái mại dâm cho người khác, hoặc trong việc cung cấp một nơi cho mại dâm, hoặc bất kỳ hoạt động nào khác kết nối trực tiếp với mại dâm?

Committed trafficking in persons or incited or aided another to commit such an offence? = Đã có hành vi hoặc tiếp tay cho việc buôn người?