Top 7 # Xem Nhiều Nhất Cách Viết Thư Informal Bằng Tiếng Anh Mới Nhất 2/2023 # Top Like | Hanoisoundstuff.com

Cách Viết Thư Bằng Tiếng Anh

Title hay còn gọi là tiêu đề chính, đây là phần tên của bức thư mà bạn muốn gửi.

Đây là phần địa chỉ bên trong bức thư, thường dùng trong công việc. Thông tin bao gồm như sau :

Các thông tin cơ bản như đ ịa chỉ, số điện thoại, email. Những thông tin này luôn luôn đặt đầu thư.

Khác với thư bằng tiếng Việt, cách viết thư bằng tiếng Anh chúng ta nên chú ý ngày tháng năm.

Điền thông tin người nhận đầy đủ các chức danh, tên công ty.. Những thông tin này thường được đặt ở bên trái bức thư.

Cách viết lời xưng hô, lời chào đầu thư bằng tiếng anh

Ex : Dear Mr. Smith, Dear Mrs. Smith, Dear Miss Smith, Dear Ms. Smith

Khi chưa rõ người nhận, bạn có thể viết : Dear Sir/Madam

Cách viết phần nội dung thư tiếng Anh

Trong phần này các bạn nên đưa ra lý do gửi thư, có thể trình bày theo một số cách viết như sau:

– I am writing this letter to inform you that… ( Tôi viết thư naỳ để thông báo với anh/chị rằng…)

To confirm…(để xác nhận)

To request about …(để yêu cầu)

– I would like to inform you that…(Tôi muốn thông báo với anh/chị rằng…)

– In reply to your request…(Tôi xin trả lời yêu cầu của anh/chị…)

Cách viết nội dung thư phản hồi lại email đã nhận bằng tiếng Anh

+ Thanks for your prompt reply (Cảm ơn vì phản hồi sớm của anh/chị)

+ According to our meeting yesterday…(Theo như cuộc họp của chúng ta ngày hôm qua…).

+ Based on our previous conversation… (Dựa trên cuộc hội thoại trước…).

Cách viết đề nghị hoặc yêu cầu trong thư bằng tiếng Anh

+ We look forward to receiving…(Chúng tôi mong chờ nhận được…)

+ Could you please send me…(Anh/chị vui lòng gửi cho tôi…)

+ I would like to receive…(Tôi muốn nhận…)

+ I would be grateful if you could …(Tôi lấy làm biết ơn nếu anh/chị có thể…)

+ Could you please provide me…(Anh/chị có thể cung cấp cho tôi…)

+ I would like to request you to…( Tôi muốn yêu cầu anh/chị…)

+ I am pleased to announce that…(Tôi rất vui khi thông báo rằng…)

+ I would like to inform that…(Tôi muốn thông báo rằng…)

+ You will be pleased to learn that…(Anh/chị sẽ rất vui khi biết được rằng…)

+ I am afraid it would not be possible that…(Tôi e là không thể…)

+ I would like to express my dissatisfaction with…(Tôi muốn bày tỏ sự không hài lòng của tôi với…)

+ Would you like me to…? (Anh/chị có muốn tôi…?)

+ Please do not hesitate to ask/ contact me…(Đừng ngần ngại hỏi/liên hệ với tôi…)

+ I will contact you again (Tôi sẽ liên lạc với anh/chị lần nữa)

+ I will reply you as soon as possible (Tôi sẽ trả lời anh/chị ngay khi có thể)

+ Please contact me soon (Vui lòng liên lạc với tôi sớm)

+Thanks for your help/ consideration (Cảm ơn sự giúp đỡ/xem xét của anh/chị)

+ Please find attached…( Vui lòng tìm…)

+ Please see the enclosed file of… (Vui lòng xem file đính kèm …)

Cách viết phần cuối thư bằng tiếng Anh Complimentary close

+ We are looking forward to hearing from you (Chúng tôi mong chờ tin của bạn).

+ Best regards (Thân ái).

+ Your sincerely (Trân trọng).

Cuối cùng là thêm chữ ký và họ tên đầy đủ của người viết.

Những điều cần lưu ý khi viết thư tiếng Anh cho người nước ngoài

+ Không nên viết tắt mà phải viết đầy đủ tên người nhận.

+ Hạn chế sử dụng các từ ngữ địa phương, từ tiếng lóng. Hay các từ ngữ thân mật.

+ Luôn dùng Dear ở đầu thư và Please khi muốn yêu cầu vấn để nào đó.

+ Viết nội dung thư ngắn gọn, xúc tích.

+ Khi viết thư bằng ngôn ngữ tiếng Anh, cấn dùng chính xác các loại dấu chấm câu.

Cách Viết Thư Xin Việc Bằng Tiếng Anh

To whom it may concern – gửi những người quan tâm (mẫu này thường dùng cho các hồ sơ gửi lên mạng khi bạn muốn nhiều nhà tuyển dụng có thể đọc được, VD: hồ sơ gửi sẵn lên vietnamworks)

Dear Sir/Madam, Dear Mr/Mrs (Name)…

Kính gửi Ông/Bà (tên của người nhận)…

I am writing to express my interest in the position of…

Tôi viết thư này để bày tỏ sự quan tâm của mình tới vị trí…

I wish to apply for the position of…

Tôi viết thư này để hỏi xem có vị trí nào còn đang tuyển dụng không…

I am currently working as…/I’m currently studying…

Tôi hiện đang làm…/đang học…

At present, I’m working for…where I am responsible for…

Hiện nay, tôi đang làm việc cho… phụ trách công việc…

I have been working in my current position for the past… (time)

Tôi đã làm công việc hiện tại được… (thời gian kinh nghiệm của bạn)

Giới thiệu về quá trình học tập và kinh nghiệm của bạn

I graduated from A,B,C University with a degree/master degree in…

Tôi tốt nghiệp Đại học A,B,C với bằng cử nhân lĩnh vực…

The nature of my studies has prepared me well for a position such as this one.

Ngành học của tôi đã trang bị cho tôi kiến thức rất tốt đối với vị trí này.

As you can see in my CV, I have worked… and gained experience…

Như Ông/bà đã thấy trong CV của tôi, tôi đã làm công việc… và đã có kinh nghiệm…

My mother tongue is English and I am fluent in both French and German.

Tiếng mẹ đẻ của tôi là tiếng Anh và tôi cũng thành thạo tiếng Pháp và tiếng Đức.

Hãy nói vì sao bạn là sự lựa chọn tốt nhất cho vị trí này

I feel I am suitable for this role as I have a great deal of experience in…

Tôi cảm thấy bản thân mình phù hợp với vị trí này bởi vì tôi có rất nhiều kinh nghiệm về…

I consider myself to be a friendly, efficient and enthusiastic worker…

Tôi tự đánh giá mình là một nhân viên thân thiện, hiệu quả và đầy nhiệt huyết…

I believe I would be the ideal candidate based on the fact that I…

Tôi tin rằng tôi sẽ là một ứng viên lý tưởng trên cơ sở thực tiễn là tôi…

I am very keen to work for an ambitious company such as yours.

Tôi rất mong muốn được làm việc cho một công ty đầy triển vọng như của Ông/bà.

Thank you for taking time to consider my application.

Cảm ơn Ông/bà vì đã dành thời gian đọc thư ứng tuyển của tôi.

I am available for contact and/or interview at anytime.

Tôi sẵn sàng để liên hệ hoặc phỏng vấn vào bất kỳ lúc nào.

If you wish to contact me, you can do so on (your phone number).

Nếu Ông/bà muốn liên hệ với tôi thì có thể liên hệ theo số…

Should you require further information, do not hesitate to contact me.

Nếu Ông/bà muốn biết thêm thông tin, xin đừng ngần ngại liên hệ với tôi.

Please see CV attached (emails)/enclosed (letters).

Xin hãy xem CV đính kèm (nếu viết email)/gửi kèm (nếu viết thư).

Look forward to hearing from you.

Tôi mong tin của Ông/bà.

Your sincerely!

Chào thân ái (trường hợp bạn đã biết tên người nhận và viết “Dear Mr/Mrs” ở đầu thư)

Your faithfully!

Hướng Dẫn Cách Viết Thư Xin Việc Bằng Tiếng Anh

Hướng dẫn viết thư xin việc bằng tiếng Anh chính xác và chuẩn nhất

Thông tin liên lạc

Đầu tiên bạn cần ghi các thông tin cá nhân cơ bản của bạn bên ngoài lá thư để nhà tuyển dụng có thể liên lạc được với bạn.

Gõ ngày viết thư sau đó cách ra một khoảng trống và bổ sung thông tin liên hệ của bạn bao gồm:

Tên

Địa chỉ

Số điện thoại

Địa chỉ email

Trang web cá nhân (nếu như bạn có)

Đường dẫn đến hồ sơ LinkedIn của bạn (nếu có)

Phần mở đầu:

Các mẫu câu thông dụng nhất bạn có thể sử dụng trong phần này như:

I am writing this letter to apply for the position of ABC

It is a pleasure to submit my resume in response to your ad seeking for ABC

Ngoài ra, đa số nhà tuyển dụng đọc rất nhiều thư giới thiệu, hầu hết thời gian họ lướt qua phần mở đầu và quyết định có nên đọc tiếp hay giữ lại thư này hay không. Vì vậy, bạn nên tự nghĩ ra cho mình một lời dẫn dắt và mở đầu thật thú vị.

Phần nội dung

Điều quan trọng ở phần này là hãy trình bày một cách thật súc tích để thuyết phục được nhà tuyển dụng rằng bạn là ứng viên phù hợp nhất.

Key talents I can bring to your organisation include ….

My capabilities include, but not limited to…

This experience has provide me with … that I can bring to the position.

I am confident that my skills in….would be the key to solve…

Phần kết luận

Cuối cùng, hãy khẳng định lại mình là ứng viên có tiềm năng và phù hợp với vị trí này cũng như thể hiện mong muốn được trình bày nhiều hơn nếu có cơ hội phỏng vấn. Ngoài ra, bạn cũng đừng quên cảm ơn người nhận đã dành thời gian đọc thư xin việc của mình.

I look forward to hearing from you soon.

Thank you for your time and consideration.

I would very much appreciate the opportunity to meet with you and discuss my candidacy further.

Tiếng Anh 1 kèm 1 tại E-Solution

Nếu bạn đang hứng thú khám phá, học hỏi và nâng cao khả năng tiếng Anh của mình, bạn có thể lựa chọn khóa học tiếng Anh 1 kèm 1 của E-Solution.

Diễm Trang

Cách Viết Thư Xin Việc Bằng Email Trong Tiếng Anh

Form chung của một lá thư xin việc sẽ như sau (dùng được cho cả bản cứng và bản mềm nộp qua email nha)

Phần I. Chuẩn bị viết một lá thư xin việc tiếng Anh (Preparing Your Letter)

Đọc các yêu cầu tuyển dụng thật cẩn thận và đảm bảo rằng bạn có thể đáp ứng tất cả các yêu cầu cho công việc này. Sau đó, hãy so sánh chúng với các “Skills and Experiences” của bạn viết trong CV.

Ở cột bên trái là “Requirements and Skills” cần có trong công việc

Hãy ghi thông tin một cách dễ hiểu nhất có thể, để nhà tuyển dụng có thể liên lạc với bạn và biết bạn là ai. Trước khi bắt đầu viết, hãy chắc chắn rằng bạn đã cách mép trang trên cùng 1 khoảng hợp lý (không sát quá, cũng đừng rộng quá) và tất cả thông tin sẽ đều nằm ở phía bên trái của lá thư. Bao gồm; ngày tháng và thông tin liên lạc:

Sau khi đã viết xong thông tin của bạn ở phía bên trái thư, hãy viết thông tin, địa chỉ liên lạc của công ty mà bạn đang apply, gồm: Tên tuổi của người tuyển dụng, tên công ty, địa chỉ liên lạc.

Việc ghi rõ rang và cụ thể tên công ty mà bạn đang apply, sẽ chứng tỏ bạn đã dành rất nhiều thời gian để đọc, và tìm hiểu về công ty cho công việc, vị trí mà bạn đang apply

Hãy đặt tên của người tuyển dụng lên đầu để cho thấy sự đặc biệt mà bạn dành cho họ. Nếu không biết tên của nhà tuyển dụng, hãy thử tra cứu thông tin của người đó trên website của công ty. Trong trường hợp không thể tìm thấy tên của họ, hãy thu hẹp một tên cụ thể như là quản lý phòng tuyển dụng ” [Department] Hiring Manager”

Đừng quên bắt đầu thư với từ “Dear..[Tên người cụ thể]”, nếu không có tên người thể, bạn có thể dùng “Dear [Department] Hiring Manager”

Phần II. Viết nội dung thư (Writing Your Letter)

Thông thường, các nhà tuyển dụng sẽ đọc thư xin việc một cách rất nhanh chóng vì họ phải đọc rất nhiều đơn cùng 1 lúc. Vậy nên, nếu mở đầu thư của bạn chỉ là những câu viết chung chung, thì sẽ chẳng có gì lạ khi lá thư của bạn sẽ ở trong thùng rác.

Mở đầu với một tuyển bố mạnh mẽ. Rằng bạn đang cực kỳ thích thú với vị trí tuyển dụng này ở công ty.

Miêu tả ngắn gọn về các yếu tố của công ty khiến bạn quan tâm, như bạn thích điều gì ở công ty, và đưa ra một vài ví dụ, những chia sẻ của bạn sẽ trở nên trang trọng hay gần gũi sẽ tùy thuộc vào văn hóa công ty. Hãy chỉ ra rằng bạn không những là người phù hợp với yêu cầu công việc, mà còn rất đồng điệu với văn hóa công ty. Ví dụ, với các công ty làm về báo chí, với marketing, hãy tùy hứng giữa nghiêm túc và hài hước. Tuy nhiên, với các công ty luật và tài chính, họ sẽ yêu cầu bạn là người lịch sự, và lầm lỳ hơn.

Dù bạn có nhiều kinh nghiệm, hay bằng cấp đến mấy, mà bạn không chỉ ra được ích lợi của mình cho công ty, thì sẽ rất khó để được ưng thuận giữa hàng trăm thí sinh khác

Bất cứ lúc nào, bạn cũng có thể đưa ra một vài con số thống kê về kinh nghiệm và năng lực làm việc cụ thể như phần trăm tăng doanh thu, giảm chi phí; điều đó, sẽ giúp các nhà tuyển dụng hiểu rõ hơn về lợi ích của việc thuê bạn

Ở đoạn văn này, hãy nói tất cả về những gì tốt đẹp nhất mà bạn có, để chứng minh rằng bạn là ứng viên hoàn hảo nhất cho vị trí này. Hãy nhìn CV, tìm ra những kinh nghiệm nổi bật như cách giải quyết vấn đề tương tự mà công ty đang tồn tại trong yêu cầu tuyển dụng. Một vài kinh nghiệm trong quá khứ mà phù hợp với công việc này. Đừng lo lắng khi bạn trải lòng qua thư quá nhiều, vì biết đâu đó cũng có thể trở thành 1 lý do khiến nhà tuyển dụng chọn bạn.

Phần III. Kết thúc (Ending)

Bước 1: Tóm tắt ngắn gọn lý do tại sao bạn là ứng viên hoàn hảo cho công việc trong một câu (Briefly summarize why you’re the perfect candidate for the job in one sentence)

Khi giải thích làm thế nào để có thể đóng góp cho công ty, hãy nhớ rằng bạn luôn luôn phải đặt mình vào vị trí của nhà tuyển dụng. Đó là về cách đóng góp của bạn cho công ty, chứ không phải là cách công ty sẽ giúp bạn. Hãy tự hỏi bạn đang tìm kiếm điều gì trong một ứng cử viên,nếu bạn là một nhà tuyển dụng.

Hãy nói với nhà tuyển dụng rằng bạn rất mong muốn được mời phỏng vấn để có cơ hội trao đổi thêm về vị trí công việc và bản thân.

Bạn có thể kết thúc thư với câu: “I look forward to hearing from you at your earliest convenience”

Sử dụng những từ thông dụng như “Best”, “Sincerely”

Đây là bước không thể bỏ qua cho một lá thư xin việc. Nếu gửi bằng máy tính, hãy gõ tên của bạn ở cuối thư.

Tìm hiểu thêm nhiều gia sư trên chúng tôi để nhận được sự hướng dẫn viết được bức thư chuyên nghiệp hơn nữa.

Chúng tôi liên tục mở những lớp học tiếng anh online tốt nhất, chương trình tiếng anh cho người đi làm cho những đối tượng đã có gia đình hoặc đi làm không có thời gian lên những lớp học tiếng anh truyền thống.

Chúng tôi tự hào luôn đồng hành cùng bạn!

NHẬN BÀI TEST VÀ TƯ VẤN LỘ TRÌNH HỌC MIỄN PHÍ

Antoree English được thành lập tại Singapore bởi Antoree International chúng tôi với mô hình học trực tuyến 1 kèm 1 có sứ mệnh kết nối người học và người dạy tiếng anh trên toàn thế giới.