Cập nhật nội dung chi tiết về Cách Nhận Trợ Cấp Sinh Con Ở Nhật mới nhất trên website Hanoisoundstuff.com. Hy vọng thông tin trong bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu ngoài mong đợi của bạn, chúng tôi sẽ làm việc thường xuyên để cập nhật nội dung mới nhằm giúp bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.
Mức trợ cấp lên đến 42 man / 1 bé, sinh đôi sẽ được 84 man. Trung bình một ca sinh nở tại bệnh viện Nhật sẽ giao động từ 40 ~ 70 man, với mức chi phí này, trợ cấp sinh con sẽ giúp cho các cặp vợ chồng giảm được một khoản viện phí rất lớn.
I.Trợ cấp sinh con là gì?
Thông thường khi mang thai và sinh con bạn sẽ không thể sử dụng bảo hiểm sức khỏe bình thường, vì đó không phải là bệnh.
Ở Nhật cũng vậy, tuy nhiên để giảm bớt gánh nặng kinh tế cho các cặp vợ chồng khi sinh em bé, bảo hiểm sẽ có một khoản gọi là “Trợ cấp sinh con – 出産育児一時金“. Viết tắt là 出産一時金 hoặc khoản tiền 42 man.
1.Điều kiện để nhận trợ cấp sinh con
Có 2 cách để nhận được trợ cấp sinh con, đó là mang thai trên 85 ngày và có tham gia 1 trong 2 loại bảo hiểm sau :
Trong trường hợp bị tai nạn dẫn đến xảy thai, người mẹ vẫn nhận được trợ cấp này nếu thời gian mang thai trên 85 ngày.
2.Người mẹ có thể nhận được trợ cấp này thông qua
Có 3 cách cơ bản để nhận khoản trợ cấp 42 man này là :
Bệnh viện nơi bạn sinh em bé sẽ tự đòi phần tiền 42 man này từ bên bảo hiểm.Khi người mẹ xuất viện chỉ cần thanh toán nốt số viện phí chênh lệch.
Cách nhận : Người mẹ chỉ cần đăng ký với bệnh viện nơi mình sinh, sau đó bệnh viện sẽ hoàn thành toàn bộ thủ tục còn lại.
* Nên đăng ký theo chế độ này để tránh rắc rối trong khi làm thủ tục.
II.Điều kiện để nhận trợ cấp và nơi phụ trách chi trả
1. Người mẹ tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc dân (国民健康保険)
Thường người mẹ sẽ nằm trong các trường hợp sau:
Du học sinh độc lập tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc dân
Diện visa gia đình / visa chồng là người Nhật,… nhưng làm quá 130 man/ năm nên bị tách khỏi bảo hiểm xã hội của chồng và tự mua bảo hiểm sức khỏe quốc dân riêng
Chồng không tham gia bảo hiểm xã hội nhưng có mua bảo hiểm quốc dân. Lý do thường là do chồng tự mở công ty hoặc quán kinh doanh, làm haken tại công ty không hỗ trợ bảo hiểm xã hội.
Khi này, bảo hiểm sức khỏe quốc dân sẽ là nơi chi trả trợ cấp sinh con. Người mẹ sẽ phải làm các thủ tục tại bộ phận phụ trách bảo hiểm (保険年金課) ở tòa thị chính (区役所) tại địa phương sinh sống.
Mỗi địa phương sẽ có quy định và chế độ khác nhau, có nơi yêu cầu người mẹ phải có visa trên 1 năm, có nơi không cần. Để hiểu rõ hơn, bạn nên tham khảo với người phụ trách ở tòa thị chính.
2. Người mẹ theo bảo hiểm xã hội của chồng
Lúc này, người mẹ sẽ phụ thuộc vào bảo hiểm mà chồng mình tham gia tại công ty đang làm việc. Tên là 家族出産一時金 – かぞくしゅっさんいくじいちじきん.
3. Người mẹ độc lập tham gia bảo hiểm xã hội
Người mẹ là nhân viên chính thức đang làm tại công ty và có tham gia bảo hiểm xã hội. Toàn bộ thủ tục sẽ do người mẹ liên hệ với công ty đang làm việc hoặc với công ty bảo hiểm đang tham gia.
Nếu người mẹ đã nghỉ việc sau khi sinh con thì vẫn có thể nhận được trợ cấp sinh con nếu đủ các điều kiện sau :
Mang thai trên 85 ngày
Tham gia bảo hiểm đầy đủ trong 1 năm hoặc lâu hơn tính đến ngày thôi việc.
Sinh con trong vòng 6 tháng từ khi nghỉ việc
III. Sinh con tại Việt Nam có nhận được trợ cấp không ?
Người mẹ vẫn nhận được trợ cấp nhưng sẽ không phải là 42 man, mà là một con số nhỏ hơn.
Vì khi người mẹ sinh con tại Nhật, trong 42 man này có 1 khoản để chi trả cho việc sử dụng “chế độ hỗ trợ y tế sản khoa” ( 産科医療補償制度 – さんかいりょうほしょうせいど).
Nếu sinh con tại các cơ sở y tế tại Nhật được chế độ này công nhận, mà trong quá trình sinh nở xảy ra biến cố khiến bé bị các di chứng,…. thì chế độ này sẽ hỗ trợ điều trị cho bé với mức tiền lên đến 3000 man. Trong trường hợp bé sinh ra khỏe mạnh thì khoản tiền này sẽ được hoàn lại cho người mẹ.
Nếu người mẹ sinh con ở quốc gia khác thì sẽ không nhận được khoản này và sẽ bị bớt đi vài man tùy theo năm.
IV. Các giấy tờ cần chuẩn bị khi người mẹ sinh ở Việt Nam
Giấy đăng kí nhận trợ cấp sinh con nhận tại toà thị chính/ công ty bảo hiểm
医療機関で発行された出産費用を証明する書類(明細書・領収書。日本語訳添付)
Các giấy xác nhận viện phí, chi phí sinh tại cơ sở y tế nước sở tại kèm bản dịch tiếng Nhật
出生証明書(領事館や医療機関で発行されたもの。日本語訳添付)
Giấy khai sinh do cơ sở y tế hoặc lãnh sự cấp, có kèm bản dịch tiếng Nhật
Sổ ngân hàng ở Nhật Bản của người tham gia bảo hiểm. Nếu bạn phụ thuộc bảo hiểm của chồng bạn, vậy chồng bạn là người tham gia bảo hiểm, hãy nộp sổ ngân hàng của chồng bạn.
Con dấu cá nhân
6.「被保険者(出産した人)」のパスポート
Hộ chiếu của người nhận trợ cấp (tức người mẹ)
Sổ tay mẹ con (giống nhât ký, nếu có)
Trong trường hợp ủy quyền cho người khác nhận tiền trợ cấp thì cần chuẩn bị thêm:
Giấy ủy quyền
Sổ ngân hàng và con dấu của người ủy quyền
Người chồng có thể nộp hồ sơ hộ vợ nếu :
Người vợ chuẩn bị đầy đủ hồ sơ
Người vợ tham gia bảo hiểm đầy đủ và cùng địa chỉ với chồng
nguồn : japan du hoc
Hướng Dẫn Cách Nhận Trợ Cấp Sinh Con Tại Nhật
Một trong những chi phí nặng nhất khi sinh con tại Nhật là tiền viện phí. Mỗi ca sinh nở tại Nhật phải chi trả từ 40-70 man nhưng lại không thể sử dụng bảo hiểm sức khỏe thông thường vì sinh con không được tính là bệnh.
Do đó, để hỗ trợ và chăm lo đời sống y tế của người dân, chính phủ Nhật Bản cung cấp phúc lợi trợ cấp sinh con – 出産育児一時金 (gọi tắt là 出産一時金 ) với số tiền lên đến 42 man/bé, 84 man/cặp sinh đôi.
Điều Kiện Để Nhận Trợ Cấp Sinh Con Tại Nhật
Để nhận trợ cấp sinh con tại Nhật bạn cần đáp ứng các điều kiện sau:
– Tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc dân (国民健康保険) hoặc bảo hiểm xã hội (社会保険)
Đây là hình thức dễ dàng nhất để nhận khoản tiền này vì bệnh viện nơi bạn sinh em bé sẽ thực hiện toàn bộ thủ tục với bên bảo hiểm để lấy 42 man trợ cấp.
Bạn chỉ cần đăng ký nơi sinh với bệnh viện và thanh toán phần phí chênh lệch khi xuất viện. Là người nước ngoài sinh sống tại Nhật, bạn nên lựa chọn cách nhận trợ cấp sinh con này để tránh những thủ tuc giấy tờ rườm rà.
Cách này sẽ hơi mất công bạn một chút vì bạn phải đăng ký với bên bảo hiểm tên bệnh viện sẽ thay bạn nhận khoản tiền 42 man, sau đó bệnh viện sẽ sử dụng giấy đăng ký này để làm việc với bảo hiểm nhận tiền.
Trong trường hợp này thì bạn vẫn phải trả tiền phí sinh con còn dư cho bệnh viện sau khi đã trừ 42 man khi xuất viện.
Với cách này, bạn sẽ trả hết tiền viện phí khi sinh trước rồi mới làm thủ tục nhận 42 man sau. Thực chất thì đây không phải là cách hay để nhận trợ cấp sinh con vì bạn phải chuẩn bị một khoản tiền rất lớn để thanh toán khi xuất viện, do đó không nhiều người lựa chọn cách này.
Những Câu Hỏi Thường Gặp Về Trợ Cấp Sinh Con Tại Nhật
Có được nhận trợ cấp sinh con tại Nhật khi bị sảy thai hay không?
Câu trả lời là được, nếu bạn đáp ứng đủ điều kiện nhận trợ cấp sinh con (mang thai trên 85 ngày, có tham gia bảo hiểm 国民健康保険 hoặc 社会保険)
Có được nhận trợ cấp sinh con khi về nước sinh tại Việt Nam?
Được, miễn là bạn đáp ứng đủ điều kiện để nhận trợ cấp. Tuy nhiên, bạn cần lưu rằng mức trợ cấp sinh con của bạn lúc nay sẽ ít hơn 42 man một chút.
Bởi vì, khi bạn sinh con tại các bệnh viện ở Nhật, số tiền trợ cấp của bạn có một khoản chi cho chế độ hỗ trợ y tế sản khoa (産科医療補償制度 – さんかいりょうほしょうせいど), nghĩa là trong quá trình sinh nở nếu con bạn gặp vấn đề gì sẽ được hỗ trợ điều trị với số tiền lên đến 3000 man. Nếu bé sinh ra khỏe mạnh thì khoản tiền này sẽ được hoàn lại cho mẹ.
Do đó, khi bạn về Việt Nam sinh , khoản tiền trợ cấp sinh con của bạn sẽ bị trừ đi vài man (con số cụ thể thì tùy theo từng năm)
Khi sinh con tại Việt Nam cần chuẩn bị giấy tờ gì để nhận trợ cấp sinh con của Nhật?
– 出産育児一時金申請書 (しゅっさんいくじいちじきんしんせいしょ)
Giấy đăng kí nhận trợ cấp sinh con, bạn nhận giấy này tại toà thị chính hoặc tại công ty bảo hiểm.
Các giấy xác nhận viện phí, chi phí sinh tại cơ sở y tế Việt Nam kèm bản dịch tiếng Nhật.
Giấy khai sinh của bé kèm bản dịch tiếng Nhật.
Sổ ngân hàng ở Nhật Bản của người tham gia bảo hiểm. Trong trường hợp vợ phụ thuộc bảo hiểm của chồng, vậy sổ ngân hàng ở đây là sổ của người chồng.
Hộ chiếu của người nhận trợ cấp (người sinh con).
Sổ tay mẹ con (dạng như nhât ký, nếu có).
Nếu bạn ủy quyền cho người khác nhận khoản trợ cấp sinh con này thì bạn cần thêm vào hồ sơ:
– Sổ ngân hàng của người được ủy quyền.
– Con dấu của người được ủy quyền.
Được, nhưng với điều kiện hồ sơ đầy đủ, người vợ tham gia đầy đủ bảo hiểm và có cùng địa chỉ với chồng.
Các Loại Trợ Cấp Liên Quan Đến Thai Sản Khác Tại Nhật
Đây là khoản trợ cấp cho các khoản thuốc thang, thăm khám, di chuyển để thăm khám bênh (có bao gồm thai sản, nhưng không tính chi phí vé máy bay về nước sinh con) của bạn và cả gia đình trong năm. Nếu các chi phí này vượt quá 10 man/năm thì bạn có thể xin trợ cấp 確定申告 (Kakutei Shinkoku) tại các Sở thuế 税務署 tại địa phương.
Một số điểm cần lưu ý khi xin 医療費控除 Iryohi Kojo:
+ Thời gian đăng ký: 16/2-15/3 hàng năm.
+ Giấy tờ: Tất cả hóa đơn 明細、請求書、領収書 phát hành bởi bệnh viện thời gian trong năm xin trợ cấp, thẻ bảo hiểm, thẻ my number, giấy đóng thuế của công ty 源泉徴収票, con dấu.
+ Trường hợp cả hai vợ chồng đều có visa làm việc tại Nhật thì người có thu nhập cao hơn nên đứng ra đăng ký thủ tục này để nhận về trợ cấp nhiều hơn.
+ Thời hạn làm thủ tục: trong vòng 5 năm.
Nếu bạn sinh mổ hoặc thực hiện bất kỳ phẩu thuật nào mà số tiền chi trả lên đến hơn 80,100 yên/tháng thì có thể xin trợ cấp này, đăng ký khi nhập viện theo sự hướng dẫn của bệnh viện.
+ Nếu bạn thực hiện nhiều phẩu thuật không cùng tại 1 bệnh viện thì bạn chỉ được nhận trợ cấp này khi số tiền trả tại mỗi bệnh viện trên 21 man.
+ Thời hạn làm thủ tục: trong vòng 1 năm.
Một số địa phương tại Nhật sẽ có tiền chúc mừng sinh em bé, dao động khoảng 30-35 man.
Đây là tất cả thông tin bạn cần biết về trợ cấp sinh con tại Nhật. Như vậy, bạn có thể an tâm phần nào về vấn đề tài chính khi đón thiên thần nhỏ về với gia đình mình rồi phải không nào? Xin chúc gia đình bạn nhiều niềm vui, sức khỏe và hạnh phúc
……
Hướng Dẫn Thủ Tục Nhận Tiền Bảo Hiểm Ở Nhật Sau Khi Sinh Con
Series chia sẻ thông tin hữu ích khi sống tại Nhật Bản.
– Trong bài viết này mình sẽ hướng dẫn các bạn cần chuẩn bị những giấy tờ gì để làm thủ tục nhận tiền bảo hiểm ở Nhật sau khi vợ sinh con ở Việt Nam.
– Trường hợp của mình là vợ có em bé bên Nhật, và đi khám ở bệnh viện Nhật được khoảng 6 tháng thì về Việt Nam sinh. Còn nếu vợ sinh ở Nhật thì bệnh viện sẽ tự làm việc với công ty bảo hiểm, thiếu thì mình bù vào, thừa thì mình sẽ được nhận lại.
– Những giấy tờ cần thiết để nộp cho công ty bảo hiểm như sau:
#1/5:
photo công chứng (1 bản), và bản dịch sang tiếng Nhật giấy chứng sinh có công chứng (1 bản).
#2/5:
photo công chứng (1 bản), và bản dịch sang tiếng Nhật giấy khai sinh có công chứng (1 bản).
#3/5:
#4/5:
Mục 1: 記号, 番号 ghi như trên thẻ bảo hiểm.
Mục 2: Ghi ngày tháng năm sinh của bản thân.
Mục 4: Ghi địa chỉ đang ở tại Nhật, cần phải ghi số điện thoại, vì bên bảo hiểm khi nhận được hồ sơ sẽ gọi điện confirm xác thực thông tin.
Mục 5: Tên công ty đang làm ở Nhật và số điện thoại của công ty.
Mục 6: Họ và tên của vợ, ghi bằng chữ IN HOA không dấu, có ghi furigana trên đầu, và ngày tháng năm sinh của vợ.
Mục 7: Ghi ngày tháng năm sinh em bé.
Mục 8: Sinh đơn thì ghi 1, sinh đôi thì ghi 2,….
Mục 9: Bỏ trống (không ghi gì).
Mục 10: Bỏ trống (không ghi gì).
Mục 11: Tên bệnh viên sinh em bé (ghi bằng tiếng Nhật).
Mục 12: Họ và tên của em bé, ghi bằng chữ IN HOA không dấu, có ghi furigana trên đầu.
Mục 13: Con đầu hay là con thứ,… Bé mình là con gái đầu nên ghi: 長女
Mục 14: Khoanh vào ある.
Mục 15: Bỏ trống (không ghi gì).
Mục 16: Check vào いいえ, còn lại để trống (không ghi gì).
Mục 17: Ghi ngày tháng năm sinh em bé.
Mục 18: Khoanh vào 生産.
Mục 19: Sinh đơn thì khoanh 単胎, nhiều hơn 1 thì khoanh 多胎 rồi khi số con trong dấu ngoặc.
Mục 20: Bỏ trống (không ghi gì).
Mục 21:Ghi đầy đủ các thông tin sau:
Ghi ngày tháng năm lấy xác nhận của bác sĩ ở bệnh viện.
Ghi tên bệnh viện sinh em bé, và địa chỉ đầy đủ ghi bằng tiếng Nhật.
Ghi số điện thoại liên lạc của bệnh viện.
Bác sĩ ký tên, ghi rõ họ tên và đóng dấu xác nhận của bệnh viện.
Mục 28:
(1) Khoanh vào 銀行.
(2) Ghi tên ngân hàng(Ví dụ: みずほ銀行) và tên chi nhánh ngân hàng(Ví dụ: 五反田), rồi điền 3 chữ số chi nhánh ngân hàng.
(3) Check vào 普通.
(4) Ghi số tài khoản ngân hàng.
(5) Họ và tên chủ tài khoản trên thẻ, ghi bằng chữ IN HOA không dấu, có ghi furigana trên đầu, và ký tên.
Chụp hình mặt trước thẻ ATM rồi in ra gửi kèm theo hồ sơ.
・Title: 出産育児一時金を受ける手続き ・From: Ghi địa chỉ đang ở hiện tại + số điện thoại liên lạc ・To: 〒169-8516 東京都新宿区百人町2-27-6(受付4階) 関東ITソフトウェア健康保険組合 給付課 Tel: 03-5925-5303Tìm Hiểu Về Chế Độ Trợ Cấp Thất Nghiệp Ở Nhật
Trợ cấp thất nghiệp 失業給付金 しつぎょうきゅうふきん là số tiền trợ cấp dành cho người lao động đã nghỉ việc và đang trong trạng thái thất nghiệp. Đây là 1 phần tiền trợ cấp cơ bản (基本手当 きほんてあて)trong chế độ bảo hiểm thất nghiệp ( 雇用保険 こようほけん)mà Hellowork hay gọi bằng 1 cách khác là 失業保険 しつぎょうほけん.
Vậy những ai có thể nhận được tiền trợ cấp này?
Đối tượng có thể nhận trợ cấp thất nghiệp là người lao động đang tham gia bảo hiểm thất nghiệp (雇用保険 hay còn gọi là 失業保険 theo Hellowork), đã được 1 năm tính đến thời điểm nghỉ việc, trong 1 năm đó có ít nhất 6 tháng có số ngày làm việc từ 14 ngày trở lên.
Trường hợp người lao động có thời gian làm việc ngắn hạn (từ 20~30 tiếng/tuần) thì thời gian cần thiết từ lúc tham gia bảo hiểm đến khi nghỉ việc là 2 năm, trong đó có ít nhất 12 tháng tròn làm việc từ 11 ngày trở lên.
Để nhận được trợ cấp, người lao động cần phải định kỳ đến Hellowork và làm 2 việc sau:
Chỉ có lần đầu tiên đến làm thủ tục và tham gia 1 buổi setsumeikai tại Hellowork mất khoảng 1 tiếng rưỡi, những lần sau sẽ chỉ mất 1 ít thời gian.
Giấy tờ cần thiết để làm thủ tục khá nhiều, bao gồm các giấy tờ sau:
Giấy chứng nhận nghỉ việc của người tham gia BH thất nghiệp 離職票 Được Hellowork cấp sau khi người lao động nộp giấy chứng nhận nghỉ việc 離職証明書
Giấy chứng nhận người được tham gia BH thất nghiệp 雇用保険被保険者証 就職していた会社からもらいます。
Thẻ My Number hoặc giấy tờ chứng minh có số My Number (thẻ thông báo, 住民票)
Giấy tờ chứng minh nhân thân (trường hợp có thẻ My Number thì không cần mục này)
Thời gian nhận trợ cấp và số tiền nhận trợ cấp được chia làm 2 trường hợp dựa vào lý do nghỉ việc từ phía công ty hay người lao động.
Định nghĩa về nghỉ việc do phía công ty 会社都合退職 và nghỉ việc do phía người lao động 自己都合退職:
Nghỉ việc do phía công ty 会社都合退職 là các trường hợp công ty bị phá sản, bị cho nghỉ việc do cơ cấu lại công ty, về hưu hoặc nghỉ việc do tình hình của công ty (thay đổi phương châm kinh doanh chẳng hạn…), nói chung là những trường hợp bị buộc nghỉ việc do ý chí của người thuê lao động chứ không phải từ ý chí của bản thân người lao động.
Ngược lại, nghỉ việc do phía người lao động 自己都合退職 là những trường hợp nghỉ việc do ý chí của người lao động, như chuyển việc, kết hôn, bị bệnh… Ngoài ra, những trường hợp vi phạm quy định công ty bị cho nghỉ việc cũng được coi là 自己都合退職. Tuy nhiên, ranh giới giữa sa thải 1 với lý do hợp lý hay không hợp lý khá mong manh, sẽ có người lao động không cảm thấy thuyết phục với lý so sa thải. Do đó sẽ có trường hợp công ty coi là 自己都合退職 nhưng người lao động làm thủ tục với lý do 会社都合退職.
Việc xác định lý do nghỉ việc từ phía nào rất quan trọng, vì nó ảnh hưởng đến thời gian chờ đến khi nhận trợ cấp, số tiền nhận trợ cấp có đầy đủ hay không và thời gian nhận trợ cấp.
Là số tiền trợ cấp cơ bản theo ngày 基本手当日額, được tính theo lương của người lao động trước khi nghỉ việc theo công thức:
Số tiền trợ cấp 1 ngày = (Tổng tiền lương của 6 tháng trước khi nghỉ việc) ÷ 180
※ Tổng tiền lương không bao gồm tiền thưởng.
Tuy nhiên, số tiền trợ cấp 1 ngày không vượt quá 1 mức nhất định được quy định như sau:
Thời gian nhận trợ cấp được tính dựa theo độ tuổi và thời gian đã tham gia bảo hiểm thất nghiệp 雇用保険 tính đến thời điểm nghỉ việc của người lao động.
Trường hợp nghỉ việc do phía người lao động (自己都合退職)
Có 2 nhóm đối tượng: Đối tượng là người bình thường thì số ngày nhận trợ cấp được quy định chung dựa theo số năm tham gia bảo hiểm thất nghiệp. Đối tượng là người bị thương tật, gặp khó khăn trong xin việc 就職困難者, số ngày nhận trợ cấp được chia các mốc dựa theo độ tuổi và số năm tham gia bảo hiểm, cụ thể như sau:
Trường hợp nghỉ việc do phía công ty (会社都合退職)
Về nguyên tắc, thời gian có thể nhận trợ cấp thất nghiệp chỉ khoảng 1 năm tính từ ngày nghỉ việc. Tuy nhiên có thể gia hạn thêm thời gian nhận trợ cấp nếu thuộc 1 trong các đối tượng sau:
・Phụ nữ đang trong thời gian có bầu, sinh đẻ hoặc nuôi con nhỏ ・Người nhận trợ cấp thất nghiệp đang bị thương, bị bệnh. ・Người nhận trợ cấp thất nghiệp đang phải chăm sóc người thân trong gia đình ・Ra nước ngoài (theo hình thức tình nguyện hoặc theo vợ/chồng ra nước ngoài làm việc) Để gia hạn thời gian thì cần làm thủ tục, bạn nên đến Hellowork để trao đổi cụ thể hơn.
Thời gian làm thủ tục cho đến khi nhận được trợ cấp cũng được chia theo 2 trường hợp.
Trường hợp nghỉ việc do phía công ty (do phá sản, thanh lý hợp đồng, về hưu..), sau khi làm thủ tục trên Hellowork, sau 7 ngày sẽ bắt đầu được nhận trợ cấp. Tuy nhiên thực tế thì sẽ mất khoảng 1 tháng để tiền đến được tay người nhận trợ cấp do việc chuyển khoản sau.
Trường hợp nghỉ việc do phía người lao động (tự nghỉ hoặc bị đuổi việc, sa thải), sau khi làm thủ tục trên Hellowork, sau 3 tháng + 7 ngày sẽ bắt đầu được nhận trợ cấp. Cũng do việc delay do chuyển khoản sau nên thực tế sẽ mất khoảng 4 tháng để tiền trợ cấp đến tay người nhận.
Trong ngày làm thủ tục đầu tiên tại Hellowork thì lịch nhận trợ cấp sẽ được xác định. Cứ cố định mỗi 4 tuần (28 ngày) thì người lao động phải đến Hellowork nhận tiền trợ cấp 1 lần (được goi là 認定日). Trừ trường hợp bất khả kháng thì ngày nhận trợ cấp sẽ không thay đổi được. Nếu người lao động không đến nhận tiền vì lý do không hợp lý (được Hellowork chấp nhận), số tiền trợ cấp không mất đi, nhưng thời gian được nhận sẽ bị kéo dài ra khá lâu. Do đó người lao động cần tuân thủ đúng lịch trình ngày nhận trợ cấp mà Hellowork đã quy định.
Ngoài ra, trong thời gian nhận trợ cấp, người lao động cần phải báo cáo về tình hình xin việc đến Hellowork mỗi lần đến nhận trợ cấp. Và phải thực hiện hoạt động xin việc ít nhất 2 lần trong mỗi 4 tuần nhận trợ cấp đó.
Đương nhiên, trước khi nhận hết số tiền trợ cấp thất nghiệp mà người lao động tìm được 1 công việc mới thì sẽ ngừng nhận trợ cấp thất nghiệp. Tuy nhiên người lao động vẫn có thể được nhận 1 khoản trợ cấp khác được gọi là trợ cấp tái xin việc 再就職手当, tương đương với 30% tổng số tiền trợ cấp còn lại.
(Nguồn: chúng tôi
Xin vui lòng liên hệ trước khi đăng lại hoặc trích dẫn nội dung và hình ảnh từ Tomoni.
Bạn đang đọc nội dung bài viết Cách Nhận Trợ Cấp Sinh Con Ở Nhật trên website Hanoisoundstuff.com. Hy vọng một phần nào đó những thông tin mà chúng tôi đã cung cấp là rất hữu ích với bạn. Nếu nội dung bài viết hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!